Você procurou por: pályázatbenyújtási (Húngaro - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Hungarian

French

Informações

Hungarian

pályázatbenyújtási

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Húngaro

Francês

Informações

Húngaro

elektronikus pályázatbenyújtási rendszer

Francês

système électronique de dépôt des propositions

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Húngaro

az epss („elektronikus pályázatbenyújtási szolgáltatás”) nevű, webes alapú eszköz a pályázatokbenyújtásának kötelező csatornája.

Francês

toutes les propositions devront être obligatoirementsoumises en ligne au moyen du système électronique epss (electronic proposal submission service ou service électronique de soumissiondes propositions).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Húngaro

(3) várhatóan a legtöbb érintett tagállamban az utolsó pályázatbenyújtási lehetőség lejárta után is marad intervenciós cukorkészlet.

Francês

(3) il est probable qu'il restera des stocks d'intervention de sucre dans la plupart des États membres concernés après l'expiration de ce dernier délai de présentation des offres.

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Húngaro

ha a pályázati felhívás kétlépcsős pályázatbenyújtási eljárást ír elő, akkor a második szakaszban csak azok a pályázók kapnak felhívást részletes pályázatuk benyújtására, amelyek pályázata az első szakaszban megfelelőnek bizonyult.

Francês

lorsqu'un appel à propositions prévoit une procédure de soumission en deux phases, seuls les soumissionnaires dont les propositions satisfont à l'évaluation lors de la première phase sont invités à soumettre une proposition complète pour la deuxième phase.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Húngaro

ennek kapcsán például a hetedik keretprogram ikt-témájában a jövőbeni és a kialakulóban lévő technológiák területén alkalmazott nyitott pályázati felhívások és egyszerűsített pályázatbenyújtási eljárások, valamint a versenyképességi és innovációs keretprogram ökoinnovációval kapcsolatos piaci terjesztési projektjeinek tapasztalataira lehetne építeni.

Francês

il serait envisageable, par exemple, de s'inspirer de l'utilisation actuelle des appels ouverts et des procédures de demande simplifiées dans les actions fet (technologies futures et émergentes) du thème «technologies de l'information et des communications» du 7e pc, ainsi que des projets de première application commerciale dans le domaine de l'éco-innovation au titre du pic.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Húngaro

a felhívásokkal kapcsolatos egyéb kérdésekre (ideértve a pályázatbenyújtásának módjáról adott, lépésről lépésre végigvezető tanácsadást,a jogosultsági kritériumokkal, értékeléssel, szellemi tulajdonjogokkalkapcsolatos kérdéseket stb.) választ adó bővebb tájékoztatásért keresse fela pályázati útmutatót a cordis webhelyén: http://cordis.europa.eu/fp7/

Francês

pour obtenir des informations complémentaires sur toutes lesquestions relatives aux appels (y compris des conseils étape parétape sur la manière de soumettre une proposition, sur les critèresd’éligibilité, les évaluations, les questions de propriété intellectuelle,etc.), veuillez consulter le guide des proposantsdisponible sur le siteinternet de cordis: http://cordis.europa.eu/fp7/

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,781,170,348 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK