A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a hidropneumatikus, hidraulikus vagy pneumatikus felfüggesztésű vagy terhelésfüggő automatikus magasságszabályozóval ellátott járműveket a gyártó cég által megadott legkedvezőtlenebb, normál üzemi feltételek mellett kell vizsgálni.
vehicles equipped with hydropneumatic , hydraulic or pneumatic suspension or a device for automatic levelling according to load shall be tested with the vehicle in the most adverse normal running condition specified by the manufacturer.
a hidropneumatikus, hidraulikus vagy pneumatikus felfüggesztésű, illetve a terhelésfüggő automatikus szintszabályozó berendezéssel felszerelt gépjárműveket a gyártó által meghatározott normál üzemi feltételeknek megfelelő felfüggesztéssel vagy berendezéssel kell vizsgálni.
if the vehicle is equipped with hydropneumatic, hydraulic or pneumatic suspension or a device for automatic levelling according to load, it shall be tested with the suspension or device in the normal running condition, as specified by the manufacturer.
a hidropneumatikus, hidraulikus vagy pneumatikus rugózású, illetve a szabad magasság terheléstől függő automatikus beállításra szolgáló készülékkel felszerelt traktor vizsgálata a gyártó által meghatározott rendes üzemi körülmények között történik.
tractors equipped with hydropneumatic, hydraulic or pneumatic suspension or with a device for automatic adjustment of ground clearance according to load are tested in the normal running conditions specified by the manufacturer;
hidropneumatikus, hidraulikus vagy pneumatikus felfüggesztéssel vagy a terhelés függvényében a talaj feletti szabad magasságot automatikusan szabályozó szerkezettel ellátott járműveknél a mérést úgy kell elvégezni, hogy a jármű a gyártó által megadott szokásos üzemi állásban van;
vehicles equipped with hydropneumatic, hydraulic or pneumatic suspension or with a device for automatic adjustment of ground clearance according to load shall be tested in the normal running conditions specified by the manufacturer;
a hidropneumatikus, hidraulikus vagy pneumatikus rugózású, illetve a terheléshez automatikusan igazodó szintszabályozó berendezéssel felszerelt gépjárműveket a gyártó által meghatározott rendes futási feltételeknek megfelelő rugózással vagy szintszabályozó berendezéssel kell vizsgálni.”
if the vehicle is equipped with hydropneumatic, hydraulic or pneumatic suspension or a device for automatic levelling according to load, it must be tested with the suspension or device in the normal running condition specified by the manufacturer.’;
ha a járműnek hidropneumatikus, hidraulikus vagy pneumatikus kerékfelfüggesztése van, vagy el van látva egy olyan berendezéssel, amely a jármű hasmagasságát a terhelésnek megfelelően automatikusan beállítja, akkor a vizsgálatot a jármű gyártója által előírt normális üzemi viszonyok között hajtják végre.
where vehicles are fitted with hydropneumatic, hydraulic or pneumatic suspension or with a device automatically regulating ground clearance as a function of load they shall be tested under the normal operating conditions specified by the manufacturer.
hidropneumatikus akkumulátor; mechanikus indítókar tolóerő-megfordító szerkezethez; különlegesen kialakított wc egység; légnedvesítő és -szárító; nem elektromos szervomechanizmus; nem elektromos indítómotor; pneumatikus indítóberendezés, sugárhajtóműhöz, turbólégcsavarhoz és más gázturbinához; nem elektromos ablaktörlő; nem elektromos légcsavar-szabályozó
hydropneumatic batteries; mechanical actuators for thrust reversers; toilet units specially designed; air humidifiers and dehumidifiers; servomechanisms, non-electric; non-electric starter motors; pneumatic starters for turbojets, turbopropellers and other gas turbines; windscreen wipers, non-electric; propeller regulators, non-electric