Você procurou por: körülmetéletlen (Húngaro - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Hungarian

English

Informações

Hungarian

körülmetéletlen

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Húngaro

Inglês

Informações

Húngaro

mondván: körülmetéletlen emberekhez mentél be, és együtt ettél velük.

Inglês

saying, thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

miképen tulajdoníttaték tehát? körülmetélt vagy körülmetéletlen állapotában? nem körülmetélt, hanem körülmetéletlen állapotában.

Inglês

how was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? not in circumcision, but in uncircumcision.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

ha tehát a körülmetéletlen pogány megtartja a törvénynek parancsolatait, az õ körülmetéletlensége nem körülmetélkedésül tulajdoníttatik-é néki?

Inglês

therefore if the uncircumcision keep the righteousness of the law, shall not his uncircumcision be counted for circumcision?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

kemény nyakú és körülmetéletlen szívû és fülû emberek, ti mindenkor a szent léleknek ellene igyekeztek, mint atyáitok, ti azonképen.

Inglês

ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the holy ghost: as your fathers did, so do ye.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

És a természettõl fogva körülmetéletlen ember, ha a törvényt megtartja, megítél téged, a ki a betû és körülmetélkedés mellett is a törvényeknek megrontója vagy.

Inglês

and shall not uncircumcision which is by nature, if it fulfil the law, judge thee, who by the letter and circumcision dost transgress the law?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

Így szól az Úr isten: senki idegen körülmetéletlen szívû és körülmetéletlen testû be ne menjen az én szenthelyemre, mindazon idegenek közül, a kik izráel fiai között vannak.

Inglês

thus saith the lord god; no stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that is among the children of israel.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

mikor pedig bementek arra a földre, és plántáltok ott mindenféle gyümölcstermõ fát, annak gyümölcsét körülmetéletlennek tartsátok, három esztendeig legyen az néktek körülmetéletlen: meg ne egyétek.

Inglês

and when ye shall come into the land, and shall have planted all manner of trees for food, then ye shall count the fruit thereof as uncircumcised: three years shall it be as uncircumcised unto you: it shall not be eaten of.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

kihez vagy hát hasonló dicsõségben és nagyságban Éden fái közt!? hiszen le fogsz szállíttatni Éden fáival a mélység országába; körülmetéletlenek közt feküszöl együtt a fegyverrel megölettekkel. a faraó ez és minden sokasága, ezt mondja az Úr isten.

Inglês

to whom art thou thus like in glory and in greatness among the trees of eden? yet shalt thou be brought down with the trees of eden unto the nether parts of the earth: thou shalt lie in the midst of the uncircumcised with them that be slain by the sword. this is pharaoh and all his multitude, saith the lord god.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,743,826 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK