Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ki állhatna meg haragja elõtt, és ki birhatná ki búsulásának tüzét? heve szétfoly, mint a láng, és a kõszálak is szétporlanak tõle.
davanti al suo sdegno chi può resistere e affrontare il furore della sua ira? la sua collera si spande come il fuoco e alla sua presenza le rupi si spezzano
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ezért ontá ki reá búsulásának haragját és a had erejét; körülte lángolt az, de õ nem értett; és égett benne, de nem tért eszére!
egli, perciò, ha riversato su di esso la sua ira ardente e la violenza della guerra. l'ira divina lo ha avvolto nelle sue fiamme senza che egli se ne accorgesse, lo ha bruciato, senza che vi facesse attenzione
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ki messze van, döghalál miatt hal meg, a ki közel van, fegyver miatt esik el, és a ki megmaradt biztonságban, éhség miatt hal meg; és teljessé teszem búsulásomat rajtok.
chi è lontano morirà di peste, chi è vicino cadrà di spada, chi è assediato morirà di fame: sfogherò su di loro il mio sdegno
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: