Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
[3] neuvoston pääsihteeristö julkaisee sopimuksen voimaantulopäivän euroopan unionin virallisessa lehdessä.
[3] la data dell'entrata in vigore dell'accordo sarà pubblicata nella gazzetta ufficiale dell'unione europea a cura del segretariato generale del consiglio.
Última atualização: 2013-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
14.6 muutossarjan 05 viidennen täydennyksen virallisen voimaantulopäivän jälkeen yksikään tätä sääntöä soveltava sopimuspuoli ei saa kieltäytyä myöntämästä tämän säännön mukaisia ece-hyväksyntöjä sellaisena, kuin ne ovat muutettuina muutossarjan 05 viidennellä täydennyksellä.
mid-data uffiċjali tas-dħul fis-seħħ tas-suppliment 5 għas-serje 05 ta' emendi, l-ebda parti kontraenti li tapplika dan ir-regolament m'għandha tirrifjuta li tagħti approvazzjonijiet ece skond dan ir-regolament kif ġie modifikat mis-suppliment 5 għas-serje 05 ta' emendi.
Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cn-koodi | tavaran kuvaus | sopimuksen voimaantulopäivä (täysi määrä ensimmäisenä vuotena) | sopimuksen voimaantulopäivää seuraavan ensimmäisen vuoden 1.
codice nc | designazione delle merci | data di entrata in vigore dell'accordo (quantitativo totale nel primo anno) | 1o gennaio del primo anno successivo alla data di entrata in vigore dell'accordo | 1o gennaio del secondo anno successivo alla data di entrata in vigore dell'accordo e anni successivi |
Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: