A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
akkor vendégséget szerze nékik és evének és ivának.
そこでイサクは彼らのためにふるまいを設けた。彼らは飲み食いし、
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
És felnevekedék a gyermek, és elválasztaték; Ábrahám pedig nagy vendégséget szerze azon a napon, a melyen izsák elválasztaték.
さて、おさなごは育って乳離れした。イサクが乳離れした日にアブラハムは盛んなふるまいを設けた。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
s lõn harmadnapon a faraó születése napja, és vendégséget szerze minden õ szolgáinak, s akkor a fõpohárnokot és a fõsütõmestert is fölvevé szolgái közé.
さて三日目はパロの誕生日であったので、パロはすべての家来のためにふるまいを設け、家来のうちの給仕役の長の頭と、料理役の長の頭を上げた。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de nagyon unszolá õket, és betérének hozzá, és bemenének az õ házába; õ pedig szerze nékik vendégséget, és pogácsát is süte, és evének.
しかしロトがしいて勧めたので、彼らはついに彼の所に寄り、家にはいった。ロトは彼らのためにふるまいを設け、種入れぬパンを焼いて食べさせた。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jártak vala pedig az õ fiai [egymáshoz] és vendégséget szerzének otthon, kiki a maga napján. elküldtek és meghívták vala az õ három hugokat is, hogy együtt egyenek és igyanak velök.
そのむすこたちは、めいめい自分の日に、自分の家でふるまいを設け、その三人の姉妹をも招いて一緒に食い飲みするのを常とした。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: