Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
b) a bizottság foglalkozni fog az egnos galileóba valóintegrálásának kérdésével.
b)Šajā paziņojumā tiks izskatīts jautājums par egnosintegrēšanu“galileo”.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a független állami kutatóintézetek lett egyetemekbe valóintegrálásának 1995-ben megkezdődött folyamata formálisan 1998-ban befejeződött.
neatkarûgo valsts zinòtniskoinstit!tu integròcija latvijas universitòtôs sòkòs 1995. gadò un formòli beidzòs 1998. gadò.tò rezultòtò valsts zinòtniskòs instit!cijas tika iekŸautas latvijas universitòtôs, lai varôtumodernizôt universitòtes un nostiprinòt to zinòtnisko potenciòlu.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kereskedelem mindenki javára számára, köztük a fejlődő országoknak, amennyiben megfelelő szabályokat fogadnak el multilaterális szinten,és erőfeszítéseket tesznek a fejlődőországok világkereskedelembe valóintegrálására.
tirdzniecības priekšrocības visiem uzskata, ka globalizācija var dot saimniecisku labumu ikvienam, ieskaitotjaunattīstības valstis, ar noteikumu, kadaudzpusējā līmenī tiek pieņemti attiecīgi likumi un tiek darīts viss, lai jaunattīstības valstis integrētos pasaules tirgū.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: