Você procurou por: részecskekibocsátás (Húngaro - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Hungarian

Polish

Informações

Hungarian

részecskekibocsátás

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Húngaro

Polonês

Informações

Húngaro

ez az új információ bemutatja, hogy a túlzott részecskekibocsátás káros hatással van az emberi egészségre, mint pl. korai halál és a tüdőfunkciók károsodása.

Polonês

z nowych uzyskanych informacji wynika, że nadmierna emisja pyłu zawieszonego szkodzi ludzkiemu zdrowiu, prowadząc do przedwczesnego zgonu oraz zaburzeń czynności płuc.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

bevezeti a részecskekibocsátás további szabályozására a részecskeszám-alapú határértékeket, amelyeket a részecskék tömegére vonatkozó határértékeknek való megfelelés érdekében az akkor ténylegesen használt technológiáknak megfelelő szinten állapítanak meg;

Polonês

wprowadzenie wartości granicznych liczby cząstek stałych jako uzupełniającą kontrolę emisji cząstek stałych, ustanowionych na takim poziomie, by z uwzględnieniem technologii stosowanych w danym momencie spełnić limit masowy cząstek stałych;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a bizottság megjegyzi tovább, hogy hollandiára jellemző a belvízi és tengeri hajózásból származó – más tagállamokkal összehasonlítva – lényegesen magasabb részecskekibocsátás [11].

Polonês

komisja odnotowuje również, że niderlandy charakteryzują się, w porównaniu do innych państw członkowskich, znacznie większą emisją pyłu zawieszonego powodowaną przez transport wodami śródlądowymi i transport morski [11].

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a bejelentett intézkedés nevezetesen 5 mg/km kötelező részecskekibocsátási határértéket szab meg az 1305 kg megengedett legnagyobb tömegű haszongépjárművek (n1 kategória i. osztály) és a személygépkocsik (m1 kategória) esetében, és így megakadályozza az e kategóriákba tartozó, a 98/69/ek irányelvvel módosított 70/220/egk irányelv követelményeinek eleget tevő járművek használatát.

Polonês

w szczególności zgłoszony środek wprowadza obowiązkową wartość dopuszczalnej emisji pyłu zawieszonego wynoszącą 5 mg/km dla pojazdów użytkowych o maksymalnej dopuszczalnej masie wynoszącej 1305 kg (pojazdy n1, klasa i) oraz osobowych (pojazdy m1) w ten sposób uniemożliwiając korzystanie z pojazdów tych kategorii spełniających wymogi dyrektywy 70/220/ewg zmienionej dyrektywą 98/69/we.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,624,510 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK