Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a vízuminformációs rendszer kifejlesztésével kapcsolatos biometrikus jellemzőkre vonatkozó szabványokról szóló műszaki előírások megállapításáról
que estabelece as especificações técnicas das normas para dispositivos biométricos relacionados com o desenvolvimento do sistema de informação sobre vistos
a biometrikus adatokat okmánykiadás céljából az útlevelek és úti okmányok tárolóelemeiben kell összegyűjteni és tárolni.
os dados biométricos devem ser recolhidos e armazenados no suporte de armazenamento dos passaportes e documentos de viagem para efeitos de emissão desses documentos.
a vízuminformációs rendszer kifejlesztéséhez kapcsolódó biometrikus jellemzőkre vonatkozó szabványok műszaki előírásait e határozat melléklete állapítja meg.
as especificações técnicas das normas para dispositivos biométricos relacionados com o desenvolvimento do sistema de informação sobre vistos são estabelecidas no anexo da presente decisão.
a sis ii-nek lehetővé kell tennie a biometrikus adatok feldolgozását az érintett személyek megbízható azonosítása érdekében.
o sis ii deverá permitir o tratamento dos dados biométricos, a fim de contribuir para a identificação correcta das pessoas em causa.
az európai adatvédelmi biztos nem ellenzi a biometrikus adatok használatát, amennyiben a véleményében javasolt megfelelő biztosítékokat életbe léptetik.
além disso, à luz da adequação das transferências internacionais de dados pessoais, a aepd insistiu em fornecer salvaguardas específicas no contexto da transferência de dados pessoais da base de dados central e em receber dados pessoais de países terceiros e de organizações internacionais.
a biometrikus azonosítók levételét az útlevelek és úti okmányok kibocsátásáért felelős nemzeti hatóságok szakképzett és megfelelő felhatalmazással rendelkező személyzete hajtja végre.
os identificadores biométricos são recolhidos por pessoal qualificado e devidamente autorizado das autoridades nacionais competentes para a emissão de passaportes e documentos de viagem.
a biometrikus adatok használatát kizárólag a kockázatok alapos felmérését követően, teljes körű demokratikus ellenőrzést lehetővé tévő eljárás eredményeképpen lehet kötelezővé tenni.
o nível da protecção de dados deve ser equivalente, independentemente do tipo de autoridade que consulta as bases.
meg kell állapítani a vis kifejlesztéséhez használt biometrikus jellemzőkre vonatkozó műszaki előírásokat, hogy a tagállamok elő tudják készíteni nemzeti rendszereiknek a központi vízuminformációs rendszerhez történő kapcsolását.
É necessário estabelecer as especificações técnicas das normas para os dispositivos biométricos utilizados no desenvolvimento do vis por forma a que os estados-membros possam realizar acções preparatórias de ligação entre os seus sistemas nacionais e o sistema central de informação sobre vistos.
a tagállamok a kérelmezőktől a biometrikus azonosítók levételét az európa tanácsnak az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló egyezményében és az egyesült nemzetek szervezetének a gyermekek jogairól szóló egyezményében megállapított biztosítékokkal összhangban végzik.
os estados-membros procedem à recolha dos identificadores biométricos do requerente, em conformidade com as garantias previstas na convenção do conselho da europa para a protecção dos direitos do homem e das liberdades fundamentais e na convenção das nações unidas sobre os direitos da criança.
a biometrikus adatok használatának indoka az, hogy javítja a biztonsági szintet, és megköny-nyíti az illegális bevándorlás és az illegális tartózkodás elleni küzdelmet.
protecção de dados no terceiro pilar (segundo parecer)
az európai adatvédelmi biztos emlékeztet továbbá arra is, hogy természeténél fogva egyetlen biometrikus azonosító-rendszer sem tökéletes, ezért a rendszerben megfelelő tartalékmegoldásokról kell rendelkezni.
as propostas de alteração do regulamento financeiro aplicável ao orçamento geral das comunidades europeias e das respectivas regras de execução são impor-
az európai adatvédelmi biztos hangsúlyozta, hogy olyan esetekben, amelyekben a vízumkérelmek feldolgozását, így a biometrikus azonosítók gyűjtését szerződéses magánvállalkozás végzi, ezt a tevékenységet diplomáciai védelmet élvező helyen kell végezni.
isto foi então previsto nos artigos 44.º a 46.º do regulamento (ce) n.º 1987/2006, do parlamento europeu e do conselho, de 20 de dezembro de 2006, relativo ao estabelecimento, ao funcionamento e à utilização do sistema de informação de schengen de segunda geração (sis ii) (40).
a tanács által áprilisban elfogadott rendelet értelmében az úti okmányokat jobban kell védeni a csalás ellen: a rendelet biztonsági előírásokat és biometrikus szabványokat ad meg a tagállamok által kiadott útlevelekhez és úti okmányokhoz, amelyeket nélkülözhetetlennek ítél a határellenőrzések biztonságához és egyszerűsítéséhez.
os documentos de viagem devem passar a ser mais bem protegidos contra falsificações graças a um regulamento adoptado pelo conselho em abril, que estabelece normas sobre os dispositivos de segurança e os dados biométricos dos passaportes e documentos de viagem emitidos pelos estados-membros, normas essas que são consideradas essenciais para a segurança e para a simplificação dos controlos nas fronteiras.
egy későbbi időpontban – amint meghatározták a jövőbeni a biometrikus adatok egyeztetésére szolgáló rendszer (bms) részletes technikai előírásait – további előírásokat fejlesztenek ki.
serão desenvolvidas ulteriormente outras especificações quando forem definidas as especificações técnicas do futuro sistema de correspondências biométricas (biometric matching system — bms).