Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hatÁrozat a szolgÁltatÁsok kereskedelmÉrŐl szÓlÓ ÁltalÁnos egyezmÉnyre vonatkozÓ bizonyos vitarendezÉsi eljÁrÁsokrÓl
decisÃo relativa a certos processos de resoluÇÃo de litÍgios para efeitos do acordo geral sobre o comÉrcio de serviÇos
tömeges károkozással járó helyzetekben a hatékony jogorvoslatot biztosíthatnak az alternatív vitarendezési eljárások.
os procedimentos alternativos de resolução de litígios podem constituir formas eficazes de obtenção de reparação em situações de dano em massa.
1998. április 28-án a bizottság úgy határozott, hogy wto vitarendezési eljárást kezdeményez.
em 28 de abril de 1998, a comissão decidiu dar início a um processo de resolução de litígios sob os auspícios da omc.
a wto vitarendezési rendszere központi elemet képez a multilaterális kereskedelmi rendszer biztonságának és kiszámíthatóságának biztosításában.
o sistema de resolução de litígios da omc é um elemento fulcral de garantia da segurança e previsibilidade do sistema multilateral de comércio.
a vitarendezési testületnek saját elnöke lehet, és megállapíthatja a feladatok végrehajtásához szükségesnek ítélt eljárási szabályokat.
o Órgão de resolução de litígios pode ter o seu próprio presidente e estabelecerá o regulamento interno que considere necessário para o cumprimento daquelas funções.
amennyiben a jelen pont nem rendelkezik másként, a megállapodással kapcsolatos jogvitákra és konzultációkra a vitarendezési egyetértés érvényes.
salvo disposição em contrário do presente acordo, o memorando de entendimento sobre resolução de litígios é aplicável às consultas e à resolução de litígios nos termos do presente acordo.