Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- kersd tüzetesebben!
- tìm kĩ đi!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tüzetesebben kell keresnünk.
chúng ta cần phải tìm kiếm gắt gao hơn.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tüzetesebben meg kell vizsgálni a hajót!
chúng ta cần xem lại cái mô hình đó kỹ hơn.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elviszem ezeket, és megvizsgálom őket tüzetesebben.
tôi sẽ xem xét kỹ hơn những chuyện đó.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ahhoz hogy tüzetesebben utána nézhessek, jessup jóváhagyása kellene.
Để đào bới sâu hơn, em cần phải xin phép jessup.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mivel a tervrajzok pontosságában nem bízhatunk. ahogy a helyszínen körbejártam,... szerintem, ezeket az aknákat kell tüzetesebben megvizsgálni.
vì chúng ta không thể tin tưởng vào độ chính xác của các bản vẽ này nên dựa trên quan sát của tôi, có những chỗ ta cần phải chú ý
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
az pedig monda: a zsidók elvégezték, hogy megkérnek téged, hogy pált holnap vidd le a tanács elé, mintha valamit tüzetesebben meg akarnának tudakozni õ felõle.
thưa rằng: người giu-đa đã định xin quan, đến ngày mai, bắt phao-lô đứng trước tòa công luận, như là họ muốn tra xét việc của người cho kỹ càng hơn.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
most azért ti jelentsétek be az ezredesnek a tanácscsal egybe, hogy holnap hozza le õt ti hozzátok, mintha az õ dolgának tüzetesebben végére akarnátok járni. mi pedig, minekelõtte õ ide érne, készek vagyunk õt megölni.
vậy bây giờ các ông với tòa công luận hãy xin quản cơ bắt nó đến đứng trước mặt các ông, như là muốn tra xét việc nó cho kỹ càng hơn nữa; còn chúng tôi sửa soạn sẵn để khi nó chưa đến đây thì giết đi.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: