A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
gitu.
así están las cosas.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- gitu?
- ¿así? - sí, está bien.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gitu kah?
¿lo harás?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gitu, ya?
¿no?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- gitu ya?
- crees eso? .
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gitu deh.
más o menos, sí.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oh, gitu...
ya veo.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- uga gitu.
- creo que sí.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"gitu deh".
lo que las chicas hacen.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
gitu doang?
así de fácil?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oh, gitu ya?
oh, ya veo.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- oh ya gitu?
- ¿de veras?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baik kalo gitu.
de acuerdo.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bye, kalo gitu.
está bien.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ayo kalo gitu.
-vamos.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"bukan gitu"...
bueno...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"gitu cara-nya"...
¡maestro adjunto, buen trabajo!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- dia bilang gitu?
- ¿lo dijo?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- oh, jadi gitu ya?
- ¿es cierto? - no.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ayolah, gitu dong.
vamos. aquí tienes.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: