Você procurou por: kami turut berduka cita atas meninggal (Indonésio - Sueco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Indonésio

Sueco

Informações

Indonésio

maka kami mengembalikanmu kepada ibumu, agar senang hatinya dan tidak berduka cita.

Sueco

så gav vi dig tillbaka till din moder, så att hennes ögon fick glädjas och hon glömde sin sorg. [när du hade nått vuxen ålder] dödade du en man.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

kemudian kami utus (kepada umat-umat itu) rasul-rasul kami berturut-turut.

Sueco

och vi sände det ena sändebudet efter det andra; var gång den utsände kom till sitt folk, beskylldes han för lögn.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

(maka kami mengembalikanmu kepada ibumu, agar senang hatinya) karena bertemu kembali denganmu (dan tidak berduka cita) sejak saat itu.

Sueco

vi befriade dig från ångesten [över detta] men prövade dig med [andra svåra] prövningar.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

(kami jelaskan yang demikian itu) supaya kamu jangan berduka cita terhadap apa yang luput dari kamu, dan supaya kamu jangan terlalu gembira terhadap apa yang diberikan-nya kepadamu.

Sueco

[så är det] för att ni inte skall sörja över det som ni har gått miste om, och inte heller jubla i övermod över det som han har skänkt er.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

yang melihatmu akan menjauhkan diri dan berkata, 'niniwe tinggal reruntuhan belaka! siapa turut berduka dengan dia? tak ada yang mau memberi hiburan kepadanya.'

Sueco

var och en som ser dig skall sky dig och skall säga: »nineve är ödelagt, men vem kan ömka det?» ja, var finner man någon som vill trösta dig?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

dan allah menyelamatkan orang-orang yang bertakwa karena kemenangan mereka, mereka tiada disentuh oleh azab (neraka dan tidak pula) mereka berduka cita.

Sueco

men gud skall rädda dem som fruktar honom och belöna dem med det högsta goda; ingenting ont skall nå dem och ingen sorg skall tynga dem.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

(dan mereka berkata, "segala puji bagi allah yang telah menghilangkan duka cita dari kami.) yakni semua duka cita.

Sueco

och de skall säga: "vi lovar och prisar gud som har befriat oss från all sorg!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Indonésio

sesungguhnya orang-orang yang mengatakan: "tuhan kami ialah allah", kemudian mereka tetap istiqamah maka tidak ada kekhawatiran terhadap mereka dan mereka tiada (pula) berduka cita.

Sueco

de som bekänner "gud är vår herre" och så håller fast [vid detta] skall inte känna fruktan och ingen sorg skall tynga dem.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Indonésio

(dan allah menyelamatkan) dari neraka jahanam (orang-orang yang bertakwa) orang-orang yang memelihara diri dari kemusyrikan (karena kemenangan mereka) karena mereka memperoleh tempat kemenangan, yaitu surga yang menjadi tempat tinggal mereka (mereka tidak disentuh oleh keburukan dan tidak pula mereka berduka cita.)

Sueco

men gud skall rädda dem som fruktar honom och belöna dem med det högsta goda; ingenting ont skall nå dem och ingen sorg skall tynga dem.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK