A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mengapa kalian melihat secukil kayu dalam mata saudaramu, sedangkan balok dalam matamu sendiri tidak kalian perhatikan
was siehst du aber den splitter in deines bruders auge, und wirst nicht gewahr des balkens in deinem auge?
karena perintah itu, kepala penjara itu menahan mereka di kamar penjara yang paling dalam, dan membelenggu kaki mereka pada balok
der, da er solches gebot empfangen hatte, warf sie in das innerste gefängnis und legte ihre füße in den stock.
hai munafik! keluarkanlah dahulu balok dari matamu sendiri, barulah engkau melihat dengan jelas, dan dapat mengeluarkan secukil kayu dari mata saudaramu
du heuchler, zieh am ersten den balken aus deinem auge; darnach siehe zu, wie du den splitter aus deines bruders auge ziehst!
mereka ditugaskan untuk mengangkut rangka-rangka kemah itu, balok-baloknya, tiang-tiangnya dan alasnya
dieser last aber sollen sie warten nach allem ihrem amt in der hütte des stifts, das sie tragen die bretter der wohnung und riegel und säulen und füße,
bagaimana kalian dapat mengatakan kepada saudaramu, 'mari saya keluarkan kayu secukil itu dari matamu,' sedangkan di dalam matamu sendiri ada balok
oder wie darfst du sagen zu deinem bruder: halt, ich will dir den splitter aus deinem auge ziehen, und siehe, ein balken ist in deinem auge?
kemudian ratu balqis mengirimkan para pelayan lelaki dan perempuan yang jumlahnya dua ribu orang; separuh laki-laki dan separuh lagi perempuan. para utusan itu membawa lima ratus balok emas, sebuah mahkota yang bertatahkan permata, minyak kesturi, minyak anbar dan hadiah-hadiah lainnya beserta sebuah surah jawaban.
ich aber will ihnen ein geschenk schicken und will abwarten, was die boten (für eine antwort) zurückbringen."