Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
apa saja yang kalian minta atas nama-ku, akan kulakukan.
내 이 름 으 로 무 엇 이 든 지 내 게 구 하 면 내 가 시 행 하 리 라
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
berapa banyak salah dan dosa yang kulakukan? segala pelanggaranku hendaknya kausebutkan
나 의 불 법 과 죄 가 얼 마 나 많 으 니 이 까 ? 나 의 허 물 과 죄 를 내 게 알 게 하 옵 소
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tunjukkanlah kehendak-mu kepadaku, ya tuhan, nyatakanlah apa yang harus kulakukan
여 호 와 여, 주 의 도 를 내 게 보 이 시 고 주 의 길 을 내 게 가 르 치 소
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
buatlah aku mengerti hukum-mu supaya kutaati, dan kulakukan dengan sepenuh hati
주 의 인 자 하 신 대 로 주 의 종 에 게 행 하 사 주 의 율 례 로 내 게 가 르 치 소
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aku memberi teladan ini kepada kalian, supaya kalian juga melakukan apa yang sudah kulakukan kepadamu
내 가 너 희 에 게 행 한 것 같 이 너 희 도 행 하 게 하 려 하 여 본 을 보 였 노
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aku tak sedikit pun mengharapkan imbalan kalian sebagai balasan dari nasihat dan doa yang kulakukan demi kalian ini.
나는 너희에게 그에 대한 보상을 요구하지 아니하매 실로 나의 보상은 만유의 주님께서 주 시니라
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
karena segala perbuatanmu yang kubenci, pendudukmu akan kuhukum sehebat yang belum pernah kulakukan dan tak akan kulakukan lagi
네 모 든 가 증 한 일 로 인 하 여 내 가 전 무 후 무 하 게 네 게 내 릴 지
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
berkatalah simson, "apa yang akan kulakukan terhadap orang filistin kali ini, bukanlah kesalahanku!
삼 손 이 그 들 에 게 이 르 되 ` 이 번 은 내 가 블 레 셋 사 람 을 해 할 지 라 도 그 들 에 게 대 하 여 내 게 허 물 이 없 을 것 이 니 라' 하
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"pergilah dan katakanlah kepada daud bahwa aku memberikan tiga pilihan kepadanya. apa saja yang dipilihnya akan kulakukan.
가 서 다 윗 에 게 말 하 여 이 르 기 를 여 호 와 의 말 씀 이 내 가 네 게 세 가 지 를 보 이 노 니 그 중 에 서 하 나 를 택 하 라 내 가 그 것 을 네 게 행 하 리 라 하 셨 다 하
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
mereka bergerombol di tempat tersembunyi, mengamat-amati segala yang kulakukan, dan mencari kesempatan untuk membunuh aku
저 희 가 내 생 명 을 엿 보 던 것 과 같 이 또 모 여 숨 어 내 종 적 을 살 피 나 이
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hanya orang hidup yang memuji engkau, seperti yang kulakukan hari ini. orang tua menceritakan kepada anaknya betapa setianya engkau, ya tuhan
오 직 산 자 곧 산 자 는 오 늘 날 내 가 하 는 것 과 같 이 주 께 감 사 하 며 주 의 신 실 을 아 비 가 그 자 녀 에 게 알 게 하 리 이
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aku akan membuat segala bangsa di dunia ngeri melihat mereka. semua itu kulakukan karena perbuatan manasye putra hizkia di yerusalem ketika ia menjadi raja yehuda.
유 다 왕 히 스 기 야 의 아 들 므 낫 세 가 예 루 살 렘 에 행 한 바 를 인 하 여 내 가 그 들 을 세 계 열 방 중 에 흩 으 리
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pernah juga seorang lain berbicara menentang kota dan bangsa ini atas nama tuhan, seperti yang kulakukan. orang itu bernama uria anak semaya dari kiryat-yearim
또 여 호 와 의 이 름 을 의 탁 하 고 예 언 한 사 람 이 있 었 는 데 곧 기 럇 여 아 림 스 마 야 의 아 들 우 리 야 라 그 가 예 레 미 야 의 모 든 말 과 같 이 이 성 과 이 땅 을 쳐 서 예 언 하
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aku memanggil seorang penguasa dari timur ia datang seperti seekor burung buas untuk melaksanakan keputusan-ku. apa yang kukatakan pasti akan kukerjakan, apa yang kurencanakan pasti akan kulakukan
내 가 동 방 에 서 독 수 리 를 부 르 며 먼 나 라 에 서 나 의 모 략 을 이 룰 사 람 을 부 를 것 이 라 내 가 말 하 였 은 즉 정 녕 이 룰 것 이 요 경 영 하 였 은 즉 정 녕 행 하 리
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apa lagi yang harus kubuat, tapi belum kulakukan untuk kebun anggur-ku itu? mengapa buah asam yang dihasilkannya, dan bukan buah baik seperti yang kuharapkan
내 가 내 포 도 원 을 위 하 여 행 한 것 외 에 무 엇 을 더 할 것 이 있 었 으 랴 내 가 좋 은 포 도 맺 기 를 기 다 렸 거 늘 들 포 도 를 맺 힘 은 어 찜 인
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ingatlah, aku akan menolong dan melindungimu, ke mana pun engkau pergi, dan aku akan membawamu kembali ke negeri ini. aku tak akan meninggalkan engkau sampai telah kulakukan segala apa yang kujanjikan kepadamu.
내 가 너 와 함 께 있 어 네 가 어 디 로 가 든 지 너 를 지 키 며 너 를 이 끌 어 이 땅 으 로 돌 아 오 게 할 지 라 내 가 네 게 허 락 한 것 을 다 이 루 기 까 지 너 를 떠 나 지 아 니 하 리 라 ! 하 신 지
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"kamu sudah melihat apa yang kulakukan terhadap orang mesir, dan bagaimana aku membawa kamu kepada-ku di tempat ini dengan kuasa besar, seperti burung rajawali membawa anaknya di atas sayapnya
나 의 애 굽 사 람 에 게 어 떻 게 행 하 였 음 과 내 가 어 떻 게 독 수 리 날 개 로 너 희 를 업 어 내 게 로 인 도 하 였 음 을 너 희 가 보 았 느 니
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
maka larilah daud dari nayot dekat rama dan pergi menemui yonatan, lalu bertanya, "apa salahku? kejahatan apa yang telah kulakukan dan apa dosaku terhadap ayahmu sehingga ia mau membunuhku?
다 윗 이 라 마 나 욧 에 서 도 망 하 여 와 서 요 나 단 에 게 이 르 되 ` 내 가 무 엇 을 하 였 으 며 내 죄 악 이 무 엇 이 며 네 부 친 앞 에 서 나 의 죄 가 무 엇 이 관 대 그 가 내 생 명 을 찾 느 뇨
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
semua itu kulakukan supaya orang israel jangan lagi menjauhi aku dan jangan pula menajiskan diri dengan dosa. dengan demikian mereka akan menjadi umat-ku, dan aku menjadi allah mereka." aku, tuhan yang mahatinggi telah berbicara
이 는 이 스 라 엘 족 속 으 로 다 시 는 미 혹 하 여 나 를 떠 나 지 않 게 하 며 다 시 는 모 든 범 죄 함 으 로 스 스 로 더 럽 히 지 않 게 하 여 그 들 로 내 백 성 을 삼 고 나 는 그 들 의 하 나 님 이 되 려 함 이 니 라 나 주 여 호 와 의 말 이 니 라 하 셨 다 하
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível