Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
'bagaimana caranya kita mendakwanya?' kamu mencari alasan untuk membuat perkara
너 희 가 만 일 이 르 기 를 우 리 가 그 를 어 떻 게 칠 꼬 하 며 또 이 르 기 를 일 의 뿌 리 가 그 에 게 있 다 할 진
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(dan kami datangkan) kami hadirkan (dari tiap-tiap umat seorang saksi) seorang nabi yang menyaksikan apa yang telah mereka katakan (lalu kami berkata) kepada mereka, ("tunjukkanlah bukti kebenaran kalian") yang menunjukkan kebenaran dari kemusyrikan yang kalian lakukan itu (maka tahulah mereka bahwasanya yang hak) menyandang sifat tuhan (kepunyaan allah) tiada seorang pun yang berserikat dengan-nya dalam hal ini (dan lenyaplah) yakni hilanglah (dari mereka apa yang dahulunya mereka ada-adakan) di dunia, yaitu dakwaan bahwa di samping allah ada tuhan yang lain; maha tinggi allah dari hal itu.
하나님은 각 세대에서 각 증인을 불러내어 너희의 증거를 제 시하게 하리니 이때 그들은 진리 는 오직 하나님 안에만 있으며 그들이 꾸민 허위는 그들을 곤경에 버려둔다는 것을 알게 되리라
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível