Você procurou por: meremehkan (Indonésio - Coreano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Indonesian

Korean

Informações

Indonesian

meremehkan

Korean

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Indonésio

Coreano

Informações

Indonésio

orang bodoh meremehkan nasihat ayahnya, orang bijak mengindahkan teguran

Coreano

아 비 의 훈 계 를 업 신 여 기 는 자 는 미 련 한 자 요 경 계 를 받 는 자 는 슬 기 를 얻 을 자 니

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

demikianlah kedua anak eli itu berdosa besar di mata tuhan, karena mereka meremehkan persembahan kurban untuk tuhan

Coreano

이 소 년 들 의 죄 가 여 호 와 앞 에 심 히 큼 은 그 들 이 여 호 와 의 제 사 를 멸 시 함 이 었 더

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

memberi kesaksian palsu, berarti meremehkan hukum; mencelakakan orang, sedap rasanya bagi orang jahat

Coreano

망 령 된 증 인 은 공 의 를 업 신 여 기 고 악 인 의 입 은 죄 악 을 삼 키 느 니

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

orang jahat berhasil dalam segala usahanya; ia tidak mengenal atau mengerti hukum tuhan dan meremehkan semua lawannya

Coreano

저 의 길 은 언 제 든 지 견 고 하 고 주 의 심 판 은 높 아 서 저 의 안 력 이 미 치 지 못 하 오 며 저 는 그 모 든 대 적 을 멸 시 하

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

(maka apakah terhadap firman ini) alquran ini (kalian menganggapnya remeh?) meremehkan dan mendustakannya

Coreano

그래도 너희는 이 말씀을 조롱하느뇨

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

abram tidur dengan hagar, lalu mengandunglah wanita itu. tetapi ketika hagar tahu bahwa ia hamil, ia menjadi sombong dan meremehkan sarai

Coreano

아 브 람 이 하 갈 과 동 침 하 였 더 니 하 갈 이 잉 태 하 매 그 가 자 기 의 잉 태 함 을 깨 닫 고 그 여 주 인 을 멸 시 한 지

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

saya tidak meremehkan rahmat allah. kalau hubungan orang dengan allah menjadi baik kembali karena menjalankan hukum agama, itu berarti kematian kristus tidak ada gunanya

Coreano

내 가 하 나 님 의 은 혜 를 폐 하 지 아 니 하 노 니 만 일 의 롭 게 되 는 것 이 율 법 으 로 말 미 암 으 면 그 리 스 도 께 서 헛 되 이 죽 으 셨 느 니

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

jangan sampai ada yang meremehkan dia. bantulah dia supaya ia dapat meneruskan perjalanannya kembali kepada saya dengan selamat, sebab saya menunggu kedatangannya bersama dengan saudara-saudara yang lainnya

Coreano

그 러 므 로 누 구 든 지 저 를 멸 시 하 지 말 고 평 안 히 보 내 어 내 게 로 오 게 하 라 나 는 저 가 형 제 들 과 함 께 오 기 를 기 다 리 노

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

"hai orang-orang bebal! sampai kapan kamu mau tetap demikian? kapan tiba waktunya kamu berhenti meremehkan pengetahuan dan menolak pelajaran

Coreano

훤 화 하 는 길 머 리 에 서 소 리 를 지 르 며 성 문 어 귀 와 성 중 에 서 그 소 리 를 발 하 여 가 로

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Indonésio

bangsaku ditipu oleh nabi-nabi yang meramalkan yang baik kepada orang yang memberi uang, tapi memusuhi dan meremehkan orang yang tidak memberi. kepada nabi-nabi yang demikian, tuhan berkata

Coreano

내 백 성 을 유 혹 하 는 선 지 자 는 이 에 물 면 평 강 을 외 치 나 그 입 에 무 엇 을 채 워 주 지 아 니 하 는 자 에 게 는 전 쟁 을 준 비 하 는 도 다 이 런 선 지 자 에 대 하 여 여 호 와 께 서 가 라 사

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

tetapi beberapa orang jahat berkata, "mana mungkin orang ini akan berguna bagi kita?" mereka meremehkan saul dan tidak memberikan hadiah kepadanya. tetapi ia pura-pura tidak tahu

Coreano

어 떤 비 류 는 가 로 되 ` 이 사 람 이 어 떻 게 우 리 를 구 원 하 겠 느 냐 ?' 하 고 멸 시 하 며 예 물 을 드 리 지 아 니 하 니 라 그 러 나 그 는 잠 잠 하 였 더

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Indonésio

(dan aku tidak mengatakan kepada kalian, bahwa, 'aku mempunyai gudang-gudang rezeki dan kekayaan dari allah dan tiada pula) aku (mengetahui yang gaib dan tidak pula aku mengatakan bahwa sesungguhnya aku adalah malaikat.') akan tetapi sesungguhnya aku adalah manusia biasa sama dengan kalian (dan tidak juga aku mengatakan kepada orang-orang yang dipandang hina) dipandang remeh (oleh penglihatan kalian, "sekali-kali allah tidak akan mendatangkan kebaikan kepada mereka." allah lebih mengetahui apa yang ada pada diri mereka) yang terpendam di dalam kalbu mereka (sesungguhnya aku kalau begitu) maksudnya jika aku mengatakan demikian (benar-benar termasuk orang-orang yang lalim).

Coreano

내게 하나님의 보물이 있다 고 너희에게 말하지 아니하며 보 이지 않는 것을 내가 안다고 하지아니하며 내가 천사라고 말하지 아니하며 연약하여 경멸을 받고 있는 이들에게 하나님의 축복이 결코 없다 말하지 아니하니라 하 나님은 그들 마음속에 있는 모든 것을 알고 계시니 내가 그렇게 했다면 실로 나는 부정한 자 가운 데 서게 되리라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,745,735,715 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK