Você procurou por: nama orang alifah fitri nurrahma (Indonésio - Coreano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Indonesian

Korean

Informações

Indonesian

nama orang alifah fitri nurrahma

Korean

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Indonésio

Coreano

Informações

Indonésio

nama nama orang fitri

Coreano

fitri 사람들의 이름

Última atualização: 2021-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Indonésio

nama orang

Coreano

wail maulana

Última atualização: 2022-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Indonésio

ama nama orang

Coreano

ucup

Última atualização: 2021-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Indonésio

nama-nama orang

Coreano

salsabillah akustika

Última atualização: 2015-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Indonésio

nama nama orang alwy

Coreano

사람들의 이름 alwy

Última atualização: 2021-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Indonésio

nama nama orang arlin

Coreano

사람들의 이름 arlin

Última atualização: 2024-03-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Indonésio

lili puspita nama nama orang

Coreano

lili puspita 사람의 이름

Última atualização: 2020-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Indonésio

nama nama orang revy septa yolanda

Coreano

septa

Última atualização: 2021-01-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Indonésio

nama nama orang sasma uli br haloho

Coreano

사람들의 이름은 sasma uli br haloho

Última atualização: 2021-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Indonésio

kalau orang bersumpah, ia bersumpah atas nama orang lain yang lebih tinggi daripadanya, maka sumpah itu mengakhiri segala bantahan

Coreano

사 람 들 은 자 기 보 다 더 큰 자 를 가 리 켜 맹 세 하 나 니 맹 세 는 저 희 모 든 다 투 는 일 에 최 후 확 정 이 니

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Indonésio

"pada waktu engkau mencatat nama orang-orang yang sanggup menjadi tentara, suku lewi tidak usah dicatat

Coreano

오 직 레 위 인 은 그 조 상 의 지 파 대 로 그 계 수 에 들 지 아 니 하 였 으

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Indonésio

lalu paulus meninggalkan mereka dan pergi tinggal di rumah yang di sebelah rumah ibadat itu. rumah itu rumah seorang yang bukan yahudi, tetapi ia menyembah allah. nama orang itu titius yustus

Coreano

거 기 서 옮 겨 하 나 님 을 공 경 하 는 디 도 유 스 도 라 하 는 사 람 의 집 에 들 어 가 니 그 집 이 회 당 옆 이

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Indonésio

mereka tidak mengasihi sesama, tidak suka memberi ampun, mereka suka memburuk-burukkan nama orang lain, suka memakai kekerasan, mereka kejam, dan tidak menyukai kebaikan

Coreano

무 정 하 며, 원 통 함 을 풀 지 아 니 하 며, 참 소 하 며, 절 제 하 지 못 하 며, 사 나 우 며, 선 한 것 을 좋 아 아 니 하 며

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Indonésio

lagipula mereka membuang-buang waktu dengan keluar masuk rumah orang. dan yang lebih buruk lagi, ialah bahwa mereka belajar memfitnah nama orang lain dan mencampuri urusan orang serta membicarakan hal-hal yang tidak patut dibicarakan

Coreano

또 저 희 가 게 으 름 을 익 혀 집 집 에 돌 아 다 니 고 게 으 를 뿐 아 니 라 망 령 된 폄 론 을 하 며 일 을 만 들 며 마 땅 히 아 니 할 말 을 하 나

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Indonésio

di sana akan ada jalan raya, "jalan menuju keselamatan" namanya. orang berdosa tak akan lewat di sana, orang bodoh tak akan menyesatkan orang yang melaluinya

Coreano

거 기 대 로 가 있 어 그 길 을 거 룩 한 길 이 라 일 컫 는 바 되 리 니 깨 끗 지 못 한 자 는 지 나 지 못 하 겠 고 오 직 구 속 함 을 입 은 자 들 을 위 하 여 있 게 된 것 이 라 우 매 한 행 인 은 그 길 을 범 치 못 할 것 이

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Indonésio

suka memburuk-burukkan nama orang lain; mereka sombong dan kurang ajar, yang benci kepada allah dan suka membual. mereka pandai mencari cara-cara baru untuk melakukan kejahatan. mereka melawan orang tua

Coreano

비 방 하 는 자 요, 하 나 님 의 미 워 하 시 는 자 요, 능 욕 하 는 자 요, 교 만 한 자 요, 자 랑 하 는 자 요, 악 을 도 모 하 는 자 요, 부 모 를 거 역 하 는 자

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Indonésio

(lalu dia menjadikan mereka seperti daun-daun yang dimakan) atau bagaikan daun tanaman yang dimakan oleh ternak, kemudian diinjak-injak dan dicabik-cabiknya. allah telah membinasakan setiap orang dari mereka dengan batu yang padanya telah tertulis nama orang yang dikenainya. setiap batu bentuknya lebih besar sedikit daripada biji 'adasah dan agak kecil daripada biji kacang humsh; batu itu dapat menembus topi baja tentara yang berjalan kaki dan gajah yang dibawanya, kemudian batu itu jatuh ke tanah setelah menembus badan mereka. hal tersebut terjadi pada tahun kelahiran nabi saw.

Coreano

그들은 다 갉아 먹어버린 마 른 잎과도 같았더라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,782,851,018 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK