Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kemudian yesus membuka pikiran mereka untuk mengerti maksud alkitab
da oplod han deres forstand til at forstå skrifterne.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tetapi sampai hari ini ia belum memungkinkan kamu mengerti semua yang kamu alami itu
men hidindtil har herren ikke givet eder hjerte til at forstå med eller Øjne til at se med eller Ører til at høre med.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maksud saya begini: biarlah roh allah membimbing kalian dan janganlah hidup menurut keinginan tabiat manusia
men jeg siger: vandrer efter Ånden, så fuldbyrde i ingenlunde kødets begæring.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apa maksud saya dengan itu? berhala ataupun makanan yang dipersembahkan kepada berhala itu tidak punya arti sama sekali
hvad siger jeg da? at afgudsofferkød er noget? eller at en afgud er noget?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
suatu bangsa yang tidak kamu mengerti bahasanya akan didatangkan tuhan dari ujung bumi untuk melawan kamu. seperti burung rajawali mereka akan menyambar kamu
herren skal opbyde imod dig et folk fra det fjerne, fra jordens yderste ende, et folk med Ørnens flugt, et folk, hvis sprog dut ikke forstår,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
padahal mereka telah berkata kepada allah, "jauhilah kami dan pergilah! kami tak peduli dan tak ingin mengerti maksud dan kehendak-mu bagi hidup kami.
skønt de siger til gud: "gå fra os, at kende dine veje er ikke vor lyst!
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
yesus menjawab, "sungguh, kalian mencari aku bukan karena kalian sudah mengerti maksud keajaiban-keajaiban yang kubuat, tetapi karena kalian sudah makan sampai kenyang
jesus svarede dem og sagde: "sandelig, sandelig, siger jeg eder, i søge mig, ikke fordi i så tegn, men fordi i spiste af brødene og bleve mætte.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
saya menulis kepadamu dengan hati yang sedih dan berat dan dengan banyak mencucurkan air mata. maksud saya bukan supaya kalian menjadi sedih, tetapi supaya kalian menyadari bahwa saya sangat mengasihi kalian
thi ud af stor hjertets trængsel og beklemthed skrev jeg eder til, under mange tårer, ikke for at i skulde blive bedrøvede, men for at i skulde kende den kærlighed, som jeg har særlig til eder.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maksud saya bukan suara hati nuranimu, tetapi suara hati nurani orang itu. mungkin ada yang bertanya, "wah, mengapa kebebasan saya harus dibatasi oleh suara hati nurani orang lain
samvittigheden siger jeg, ikke ens egen, men den andens; thi hvorfor skal min frihed dømmes af en anden samvittighed?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
maksud saya begini, saudara-saudara: kita tidak punya banyak waktu lagi. mulai dari sekarang, setiap orang yang sudah beristri hendaklah hidup seolah-olah ia tidak beristri
men dette siger jeg eder, brødre! at tiden er kort, for at herefter både de, der have hustruer, skulle være, som om de ingen have,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dalam hidup saya yang bersatu dengan tuhan, saya merasa bahagia sekali, sebab setelah begitu lama, sekarang kalian sempat lagi memikirkan keadaan saya. maksud saya bukannya bahwa kalian sudah melupakan saya; kalian memang memperhatikan saya, tetapi kalian tidak mendapat kesempatan untuk menunjukkannya
men jeg har højlig glædet mig i herren over, at i nu omsider ere komne til kræfter, så at i kunne tænke på mit vel, hvorpå i også forhen tænkte, men i manglede lejlighed.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maksud saya ialah, bahwa kalian jangan bergaul dengan orang yang mengaku dirinya orang kristen, tetapi orang itu cabul, atau tamak, atau penyembah berhala, atau suka memburuk-burukkan orang lain, atau pemabuk, ataupun pencuri. duduk makan dengan orang itu pun jangan
men nu skrev jeg til eder, at i ikke skulle have samkvem, om nogen, der har navn af broder, er en utugtig eller en havesyg eller en afgudsdyrker eller en skændegæst eller en dranker eller en røver, ja, end ikke spise sammen med en sådan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: