Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sepersepuluh dari kawanan kambing dombamu akan diambil olehnya. dan kamu sendiri akan menjadi hambanya
af eders småkvæg skal han tage tiende; og i selv skal blive hans trælle.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bangsa asing akan mengambil semua hasil tanah yang kamu peroleh dengan kerja keras, tetapi kamu sendiri tidak mendapat apa-apa selain penindasan terus-menerus dan perlakuan yang kejam
frugten af dit land og af al din møje skal fortæres af et folk, du ikke kender; du skal kues og mishandles alle dage;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apa yang pernah terjadi, akan terjadi lagi. apa yang pernah dilakukan, akan dilakukan lagi. tidak ada sesuatu yang baru di dunia ini
det, der kommer, er det, der var, det, der sker, er det, der skete; der er slet intet nyt under solen.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tuhan akan menurunkan hujan pada musimnya dari tempat penyimpanan-nya yang berlimpah di langit. ia akan memberkati segala usahamu, sehingga kamu dapat memberi pinjaman kepada banyak bangsa, tetapi kamu sendiri tidak usah meminjam
herren skal åbne dig sit rige forrådskammer, himmelen, for at give dit land regn i rette tid og for at velsigne alt, hvad du tager dig for, og du skal låne ud til mange folk, men selv skal du ikke låne.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tuhan allahmu akan memberkati kamu seperti yang dijanjikan-nya. kamu akan meminjamkan uang kepada banyak bangsa, tetapi kamu sendiri tidak akan meminjam; kamu akan menguasai banyak bangsa, tetapi mereka tidak akan menguasai kamu
thi herren din gud vil velsigne dig, som han lovede dig, og du skal låne ud til mange folk, men selv skal du ikke låne; og du skal få magt over mange folk, men de skal ikke få magt over dig.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sebagian dari dupa itu harus ditumbuk sampai halus. bawalah itu ke kemah-ku dan taburkanlah di depan peti perjanjian. dupa itu harus dianggap barang suci yang dikhususkan untuk-ku. jangan membuat dupa campuran dengan ramuan yang seperti itu juga untuk kamu sendiri
deraf skal du støde en del til pulver, og noget deraf skal du lægge foran vidnesbyrdet i Åbenbaringsteltet, hvor jeg vil åbenbare mig for dig. det skal være eder højhelligt.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tetapi yosafat bertanya lagi, "apakah di sini tidak ada nabi lain yang dapat bertanya kepada tuhan untuk kita?
men josafat spurgte: "er her ikke endnu een af herrens profe ter, vi kan spørge?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ester menjawab, "kalau baginda berkenan, hendaknya orang yahudi yang tinggal di susan ini besok pagi diizinkan mengulangi lagi apa yang telah dilakukannya pada hari ini. lagipula, hendaknya mayat anak-anak haman itu digantung pada tiang-tiang gantungan.
ester svarede: hvis kongen synes, lad det så også i morgen tillades jøderne i susan at handle som i dag og lad hamans ti sønner blive hængt op i galger!
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.