Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
apa arti hanya satu kamu selamanya
apa arti only one you forever
Última atualização: 2018-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hanya kamu
only you understand me
Última atualização: 2019-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hanya kamu yang ada di hatiku selamanya
only you are in my heart forever
Última atualização: 2022-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kamu dan hanya kamu
you and only you
Última atualização: 2022-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hanya kamu di hatiku
masa depan
Última atualização: 2022-09-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
hanya kamu yang mengerti aku
dia selalu mengertiku
Última atualização: 2020-09-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hanya kamu satu satunya di hatiku
you're the only one in my heart.
Última atualização: 2024-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ya saya yang jahat, yang baik hanya kamu
i don't know what to do
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 13
Qualidade:
Referência:
bahasa inggrisnya hanya kamu yang aku inginkan
the english is just you i want
Última atualização: 2018-06-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kembalilah kepadaku karna hanya kamu yang ngerti aku
come back to me.
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 37
Qualidade:
Referência:
hanya kamu yang ku harap kan menjadi pendamping hidup ku
you were always wonder q
Última atualização: 2014-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
celaka, dan celakalah kamu, wahai pendusta! lalu celaka, dan celakalah kamu selamanya!
woe to you, and woe!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kemana saja kamu selama ini baru sekarang memberi kabar
where have you been all this time
Última atualização: 2021-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: