Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ngga
i don't know what
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 31
Qualidade:
ngga papa
are you single
Última atualização: 2020-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ngga masak
where is this clan from
Última atualização: 2024-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kamu mau cerita ngga?
what do you want to tell me?
Última atualização: 2024-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ngga ngerti bahasa inggris
i can understand english but can speak in your language
Última atualização: 2023-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bahasa inggrisnya gimna mau ngga
english gimna mau ngga
Última atualização: 2024-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maaf,, aku ngga bisa membalas perasaanmu
i'm sorry, i can't repay your feelings
Última atualização: 2024-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kan q udah bilang q ngga ngerti
i dnt understand
Última atualização: 2013-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aku ngga mau kamu cinta dengan oranglain
aku ngga mau kamu cinta dengan oranglai
Última atualização: 2024-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
terserah..aku ngga mau berbicara dengan mu lagi..sebelum kamu mengabulkan kemauan ku
guns up .. i want to talk to you again .. before you grant my willpower
Última atualização: 2012-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kemarin katanya mau ngasih buat bantu anak saya sekolah ko sampe sekarang ngga ada transferan masuk
Última atualização: 2023-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dengan berat hati aku akan close akun ini. thank you for all your kindness, loves, and supports that you guys gave to me. it means a lot for me. thank you udh mau berinteraksi and spent time sama aku. maaf, sikap dan ketikanku selama ini bikin kalian ngga nyaman, risih, dan semacamnya.
reluctantly, i beg to withdraw
Última atualização: 2021-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: