Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tuhan akan memasukkan bangsa-bangsa dalam daftar penduduk yerusalem
inter mortuos liber sicut vulnerati dormientes in sepulchris quorum non es memor amplius et ipsi de manu tua repulsi sun
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ia melihat juga seorang janda yang sangat miskin, memasukkan dua keping uang tembaga
vidit autem et quandam viduam pauperculam mittentem aera minuta du
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tetapi herodes malah menambah kejahatan-kejahatannya dengan memasukkan yohanes ke dalam penjara
adiecit et hoc supra omnia et inclusit iohannem in carcer
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tetapi hamba itu menolak. sebaliknya, ia memasukkan dia ke dalam penjara sampai ia membayar utangnya
ille autem noluit sed abiit et misit eum in carcerem donec redderet debitu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
di rumah tuhan, yesus melihat orang-orang kaya memasukkan uang ke dalam kotak persembahan
respiciens autem vidit eos qui mittebant munera sua in gazofilacium divite
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lalu seorang janda yang miskin datang juga. ia memasukkan dua uang tembaga, yaitu uang receh yang terkecil nilainya
cum venisset autem una vidua pauper misit duo minuta quod est quadran
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kemudian kedua batu itu dimasukkannya ke dalam peti perjanjian. lalu musa memasang tutup peti itu dan memasukkan kayu pengusungnya ke dalam gelangnya
posuit et mensam in tabernaculo testimonii ad plagam septentrionalem extra velu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kalau begitu mengapa kau tidak memasukkan uang itu ke bank supaya apabila saya kembali saya dapat menerima uang itu dengan bunganya?
et quare non dedisti pecuniam meam ad mensam et ego veniens cum usuris utique exegissem illu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
setelah itu aku bertanya, "apa kejahatanku terhadap baginda atau terhadap para pejabat baginda atau rakyat, sehingga baginda memasukkan aku ke dalam penjara
ubi sunt prophetae vestri qui prophetabant vobis et dicebant non veniet rex babylonis super vos et super terram han
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
pengumuman itu menyenangkan hati rakyat dan pemimpin-pemimpin mereka. beramai-ramai mereka memasukkan uang pajak mereka ke dalam kotak itu
laetatique sunt cuncti principes et omnis populus et ingressi contulerunt in arcam domini atque miserunt ita ut impleretu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tetapi saulus terus saja berusaha menghancurkan jemaat. ia pergi dari rumah ke rumah dan menyeret ke luar orang-orang percaya, lalu memasukkan mereka ke dalam penjara
saulus vero devastabat ecclesiam per domos intrans et trahens viros ac mulieres tradebat in custodia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
waktu duduk bertentangan dengan kotak persembahan di rumah tuhan, yesus memperhatikan orang-orang memasukkan uang mereka ke dalam kotak itu. banyak orang kaya memasukkan banyak uang
et sedens iesus contra gazofilacium aspiciebat quomodo turba iactaret aes in gazofilacium et multi divites iactabant mult
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kalau baginda tidak keberatan, hendaknya dikeluarkan surat perintah untuk membinasakan mereka. dan kalau baginda mau menerima usul hamba, hamba pasti akan dapat memasukkan lebih dari 340.000 kilogram perak ke dalam kas baginda.
si tibi placet decerne ut pereat et decem milia talentorum adpendam arcariis gazae tua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"hai israel, kini kamu akan tahu, bahwa akulah tuhan allahmu. aku tinggal di sion, gunung-ku yang suci, maka yerusalem pun menjadi kota yang suci, orang asing tak akan memasukinya lagi
et scietis quia ego dominus deus vester habitans in sion in monte sancto meo et erit hierusalem sancta et alieni non transibunt per eam ampliu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível