Você procurou por: umumkanlah (Indonésio - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Indonesian

Latin

Informações

Indonesian

umumkanlah

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Indonésio

Latim

Informações

Indonésio

tiuplah trompet di sion, gunung allah, umumkanlah hari puasa, adakanlah pertemuan raya

Latim

canite tuba in sion sanctificate ieiunium vocate coetu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

setelah itu umumkanlah ini kepada bangsa israel: barangsiapa mengutuk allah harus menanggung akibatny

Latim

et ad filios israhel loqueris homo qui maledixerit deo suo portabit peccatum suu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

apa yang kukatakan kepadamu dalam gelap haruslah kalian ulangi di dalam terang siang hari. dan apa yang dibisikkan di telingamu, umumkanlah itu seluas-luasnya

Latim

quod dico vobis in tenebris dicite in lumine et quod in aure auditis praedicate super tect

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

inilah isi surat itu, "umumkanlah supaya rakyat berpuasa dan suruhlah mereka berkumpul! dalam pertemuan itu berikanlah kepada nabot tempat duduk yang terhormat

Latim

litterarum autem erat ista sententia praedicate ieiunium et sedere facite naboth inter primos popul

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Indonésio

umumkanlah maklumat ini kepada bangsa-bangsa: bersiaplah untuk berperang dan mengadu tenaga! kerahkanlah para pendekar dan pahlawan; kumpulkan semua prajurit, dan majulah

Latim

clamate hoc in gentibus sanctificate bellum suscitate robustos accedant ascendant omnes viri bellatore

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

"dengarlah! aku datang seperti pencuri! berbahagialah orang yang tetap siaga dan menjaga pakaiannya, sehingga ia tidak berjalan dengan telanjang dan menjadi malu di depan umum!

Latim

ecce venio sicut fur beatus qui vigilat et custodit vestimenta sua ne nudus ambulet et videant turpitudinem eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,783,420,291 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK