Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bagaimanakah kamu mengambil keputusan?
mnahukumu namna gani?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maka tidakkah kamu mengambil pelajaran?
basi je, hamfikiri?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sedikit sekali kamu mengambil pelajaran.
ni machache mnayo yakumbuka.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
galat sewaktu mengambil informasi tujuan.
kulikuwepo na kosa kupata habari kuhusu pakwenda.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maka adakah orang yang mengambil pelajaran?
lakini je, yupo anaye kumbuka?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sedikit sekali kamu mengambil pelajaran daripadanya.
ni machache mnayo yakumbuka.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maka adakah orang yang mau mengambil pelajaran?
lakini yupo anaye kumbuka?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amat sedikitlah kamu mengambil pelajaran (daripadanya).
ni machache mnayo yakumbuka.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atau akan mengambil nasihat yang bermanfaat bagi dirinya?
au atawaidhika, na mawaidha yamfae?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dan allah mengambil ibrahim menjadi kesayangan-nya.
na mwenyezi mungu alimfanya ibrahim kuwa ni rafiki mwendani.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yesus mengambil ikan itu, lalu makan di depan mereka
akakichukua, akala, wote wakimwona.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dia memberi pengajaran kepadamu agar kamu dapat mengambil pelajaran.
anakuwaidhini ili mpate kukumbuka.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apakah mereka mengambil tuhan-tuhan selain-nya?
au wanawaabudu miungu mingine badala yake?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atau patutkah mereka mengambil pelindung-pelindung selain allah?
au wamechukua walinzi wengine badala yake! lakini mwenyezi mungu ndiye mlinzi khasa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allah menentukan demikian agar kalian dapat mengambil pelajaran dan melaksanakannya.
hayo ni bora kwenu mpate kukumbuka.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apakah kalian tidak memperhatikan sehingga tidak dapat mengambil pelajaran?
hamkumbuki?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maka aku harus mengambil singgasananya itu sebelum mereka datang, bukan sesudahnya.
ni nani kati yenu atakaye niletea kiti chake cha enzi kabla hawajanijia nao wamekwisha salimu amri.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dan tidak layak bagi tuhan yang maha pemurah mengambil (mempunyai) anak.
wala hahitajii arrahmani mwingi wa rehema kuwa na mwana.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maka barangsiapa menghendaki, niscaya dia mengambil pelajaran daripadanya (al quran).
basi anaye taka atakumbuka.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dan mereka tidak akan mengambil pelajaran daripadanya kecuali (jika) allah menghendakinya.
na hawatakumbuka isipo kuwa mwenyezi mungu atake.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: