Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sebagian berawanweather forecast
växlande molnighetweather forecast
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sebagian besar berawanweather forecast
nästan muletweather forecast
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sebagian berawan dan beranginweather condition
växlande molnighet och frisk vindweather condition
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kabut sebagian di area sekitarweather condition
växlande dimma i närhetenweather condition
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sebagian berawan dan banyak anginweather condition
växlande molnighet och svag vindweather condition
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sebagian besar berawan dengan kabutweather condition
nästan mulet med disweather condition
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sebagian besar berawan dan banyak anginweather condition
nästan mulet och svag vindweather condition
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bahkan sebagian besar dari mereka tidak beriman.
nej, de flesta av dem har alls ingen tro.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cascading style sheets (css 1, sebagian css 2)
cascading style sheets (css 1, delvis css 2)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sebagian dari darahnya harus dibawanya masuk ke dalam kemah
och den smorde prästen skall taga något av tjurens blod och bära det in i uppenbarelsetältet,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
serahkanlah kepadanya sebagian dari kekuasaanmu, supaya umat israel mentaati dia
och lägg något av din värdighet på honom, för att israels barns hela menighet må lyda honom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dom (level 1, sebagian level 2) berbasis html 4. 01
dom (nivå 1, delvis nivå 2) baserad html 4. 01
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beberapa waktu kemudian kain mengambil sebagian dari panenannya lalu mempersembahkannya kepada tuhan
och efter någon tid hände sig att kain av markens frukt bar fram en offergåva åt herren.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apakah, pada hari ini, kalian mampu menghindarkan kami dari sebagian azab allah?"
kan ni nu befria oss från någon del av guds straff?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(lalu sebagian mereka menghadapi sebagian yang lain seraya cela-mencela.)
och de överföll varandra med förebråelser.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
katakanlah kepada mereka, "akan aku ceritakan kepada kalian sebagian beritanya."
säg: "jag skall berätta något om honom som [är värt] att lägga på minnet."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
manajer jendela minimal berbasis aewm, ditingkatkan dengan desktop virtual dan dukungan sebagian dukungan gnomename
minimal fönsterhanterare baserad på aewm, utökad med virtuella skrivbord och delvis stöd för gnomename
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dan kami telah menganugerahkan kepadanya sebagian rahmat kami, yaitu saudaranya, harun menjadi seorang nabi.
och i vår nåd gav vi honom [som medhjälpare] hans broder aron [och kallade honom till] profet.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dan menyedekahkan (sebagian atau semua utang) itu, lebih baik bagimu, jika kamu mengetahui.
men det är bättre för er att efterskänka [skulden] - om ni visste [vilken förtjänst som ligger i detta]!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ambillah zakat dari sebagian harta mereka, dengan zakat itu kamu membersihkan dan mensucikan mereka dan mendoalah untuk mereka.
tag då emot något av dem som offergåva [muhammad]; så renar du dem [från synd] och hjälper dem att växa [i rättfärdighet].
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: