A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
so the king and haman came to banquet with esther the queen.
toe die koning en haman inkom om saam met koningin ester die feesmaal te hou,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cock is king and cunt is his home
piel is koning en poes is sy woning
Última atualização: 2020-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the thing pleased the king and all the congregation.
en die saak was reg in die oë van die koning en in die oë van die hele vergadering.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and esther said, the adversary and enemy is this wicked haman. then haman was afraid before the king and the queen.
en ester sê: die teëstander en vyand is hierdie slegte haman! toe skrik haman voor die koning en die koningin.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then the king and all the people offered sacrifices before the lord.
en die koning en die hele volk was besig om slagoffers voor die aangesig van die here te slag.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
say unto the king and to the queen, humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, even the crown of your glory.
sê aan die koning en aan die gebiedster: gaan baie laag sit, want julle hoofsieraad, julle sierlike kroon, het geval.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the king, and all israel with him, offered sacrifice before the lord.
en die koning, en die hele israel saam met hom, was besig om slagoffers voor die aangesig van die here te slag.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mercy and truth preserve the king: and his throne is upholden by mercy.
liefde en trou behoed die koning, en deur liefde stut hy sy troon.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
take away the wicked from before the king, and his throne shall be established in righteousness.
verwyder die goddelose voor die koning weg, dan sal sy troon deur geregtigheid bevestig word.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will extol thee, my god, o king; and i will bless thy name for ever and ever.
'n loflied van dawid. alef. o my god, o koning, ek wil u verhoog en u naam loof vir ewig en altyd.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
put not forth thyself in the presence of the king, and stand not in the place of great men:
pronk nie voor die koning nie, en staan nie op die plek van die grotes nie.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and for this cause hezekiah the king, and the prophet isaiah the son of amoz, prayed and cried to heaven.
maar toe koning jehiskía en die profeet jesaja, die seun van amos, hieroor gebid en na die hemel geroep het,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and bath-sheba bowed, and did obeisance unto the king. and the king said, what wouldest thou?
en bátseba het gebuig en neergeval voor die koning. toe sê die koning: wat wil u hê?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thy servant will go a little way over jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?
u dienaar kan net 'n entjie saam met die koning trek oor die jordaan. waarom tog sou die koning hierdie vergelding aan my doen?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and they brought forth the he goats for the sin offering before the king and the congregation; and they laid their hands upon them:
daarna het hulle die sondofferbokke nader gebring voor die koning en die vergadering, en hulle het hul hande daarop gelê.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and shaphan carried the book to the king, and brought the king word back again, saying, all that was committed to thy servants, they do it.
en safan het die boek na die koning gebring en aan die koning verder verslag gegee en gesê: alles wat in die hande van u dienaars gegee is, doen hulle:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and hast made us unto our god kings and priests: and we shall reign on the earth.
en het ons konings en priesters vir onse god gemaak, en ons sal as konings op die aarde heers.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellers, to inquire concerning judah and jerusalem, according to the law of thy god which is in thine hand;
omdat jy vanweë die koning en sy sewe raadsmanne gestuur is om oor juda en in jerusalem ondersoek te doen volgens die wet van jou god wat in jou hand is,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the watchman cried, and told the king. and the king said, if he be alone, there is tidings in his mouth. and he came apace, and drew near.
toe het die wag uitgeroep en dit aan die koning meegedeel. en die koning sê: as hy alleen is, dan is daar 'n goeie boodskap in sy mond. terwyl hy al nader en nader kom,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kings and emperors are fond of laurel wreaths but they're equally fond of the grape's sweet juice
uit die vuurstroom van die druiwe, spruit 'n hemelse lewe!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência: