Pergunte ao Google

Você procurou por: irritatingly (Inglês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Alemão

Informações

Inglês

Or, rather, irritatingly uncompromising.

Alemão

Das sind die Fragen, die nicht unmittelbar im Text, sondern durch diesen Text gestellt werden.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

This is an irritatingly inaccurate and careless statement.

Alemão

Dieser Satz ist in unerfreulicher Weise ungenau und leichtfertig.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

For individuals of the lower planes the planet causes irritatingly quick changes causing disturbances and disorder in society.

Alemão

Für Menschen auf den unteren Ebenen verursacht der Planet irritierend schnelle Veränderungen, die in der Gesellschaft Störungen und Unruhen hervorrufen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Individuals with genital warts experience extreme itchiness and that sensation can really be irritatingly bothersome especially if you are in a public place.

Alemão

Personen mit Genitalwarzen Erfahrung extreme Juckreiz und dieses Gefühl kann wirklich irritierend störend empfunden werden, besonders wenn Sie an einem öffentlichen Ort sind sein.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

The members of staff controlling visits will suspend persons who behave incorrectly or irritatingly, reporting them to the governor, who decides whether to exclude them.

Alemão

Das der Kontrolle zugewiesene Personal entfernt die Personen vom Gespräch, die ein unkorrektes oder störendes Verhalten zeigen, und berichten darüber dem Direktor, der über den Ausschluß beschließt.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Also, making the rest of the class laugh was something I was irritatingly good at. It was always the teacher's job to put the breaks on.

Alemão

Überhaupt war ich verrückterweise besonders gut darin, die übrige Klasse zum Lachen zu bringen. Der Lehrer musste uns dann immer wieder bremsen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

These only come in irritatingly small sizes. Again, if you're over the age of like 5 you probably can't fit.

Alemão

Diese kommen nur in irritatingly kleine Größen. Wieder wenn du über dem Alter von wie 5 bist, kannst du nicht vermutlich passen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Using a clear and relentless language and irritatingly beautiful pictures, Judith Hermann describes the mystery of the beginning and development of love, the collapse of a life that was supposed to be safe.

Alemão

In einer klaren, schonungslosen Sprache und irritierend schönen Bildern erzählt Judith Hermann vom Rätsel des Anfangs und Fortgangs der Liebe, vom Einsturz eines sicher geglaubten Lebens.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Whereas a deep tone starts on the floor to spread throughout the body, a tone ranging between 60 and 70 Hz is perceived instead as vibration in space. An irritatingly high tone is only heard and felt in the head.

Alemão

Der unangenehm hohe Ton wird nur im Kopf gehört und gespürt.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

And don't we all - sooner or later - discover how irritatingly distracting other people and their talk can be?In this respect us typicals are the slow learners.

Alemão

Und ist es nicht so, dass wir alle gerne andere Menschen an unseren Interessen teilhaben lassen wollen? Und entdecken wir nicht alle, früher oder später, wie leicht andere Menschen und ihre Gespräche uns ablenken können? In dieser Hinsicht sind wir typischen Menschen die langsam Lernenden. Für mich war es sehr interessant und anregend, Ferenc kennenzulernen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Hotels in Buggerru Buggerru is a small centre right in the area of south west Sardinia better known as the mining region. When describing the mining region, the first thing to do is clarifying one main point. The landscape is not industrial, nor irritatingly boring and bare.

Alemão

Buggerru ist ein kLeines Dorf das sich in der Nähe eines Bergbaugebiets befindet,aber man sollte dabei auf keinen Fall an eine kahle oder langweilige Industrielandschaft denken. Hotels in Buggerru Dieser Bergbau, in den 30er Jahre entstanden, beruhte im Wesen auf unterirdischen Stollen und Fördernschächten.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Hotels in Gonnesa Gonnesa is a small centre right in the area of south west Sardinia also known as the mining region. When describing the mining region, the first thing to do is clarifying one main point. The landscape is not industrial, nor irritatingly boring and bare.

Alemão

Gonnesaist ein kLeines Dorf das sich in der Nähe eines Bergbaugebiets befindet,aber man sollte dabei auf keinen Fall an eine kahle oder langweilige Industrielandschaft denken. Hotels in Gonnesa Dieser Bergbau, in den 30er Jahre entstanden, beruhte im Wesen auf unterirdischen Stollen und Fördernschächten.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Hotels in Iglesias Iglesias is a small town right in the area of south west Sardinia also known as the mining region. When describing the mining region, the first thing to do is clarifying one main point. The landscape is not industrial, nor irritatingly boring and bare.

Alemão

Iglesias ist eine kLeine Stadt in Südwesten Sardiniens, ehemals berühmt für seinen Bergbau. Ingurtosu ist ein Synonym für “Bergbaugebiet”, aber man sollte dabei auf keinen Fall an eine kahle oder langweilige Industrielandschaft denken. Hotels in Iglesias Dieser Bergbau, in den 30er Jahre entstanden, beruhte im Wesen auf unterirdischen Stollen und Fördernschächten.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Hotels in Portoscuso Portoscuso is a small centre right in the area of south west Sardinia also known as the mining region. When describing the mining region, the first thing to do is clarifying one main point. The landscape is not industrial, nor irritatingly boring and bare.

Alemão

Portoscuso ist ein kLeines Dorf das sich in der Nähe eines Bergbaugebiets befindet,aber man sollte dabei auf keinen Fall an eine kahle oder langweilige Industrielandschaft denken. Hotels in Portoscuso Dieser Bergbau, in den 30er Jahre entstanden, beruhte im Wesen auf unterirdischen Stollen und Fördernschächten.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

However, this film is extremely and irritatingly emptied of all human emotions. Jordan Belfort lives in the fast lane, he rips people off, he gets rich fast, he never gives up, he cheats on his wife, falls in love, screws around with prostitutes, does tons of drugs, gives up his career and ends up in prison and yet not one second of the film let’s the audience in on what he actually feels.

Alemão

Jedoch findet sich in den 3 Stunden kaum eine wirklich humane Emotion. Jordan Belfort lebt auf der Überholspur, wird reich indem er die Mittelklasse betrügt, wechselt die Ehefrau, bekommt Kinder, nimmt Drogen, schläft mit Prostituierten, gibt seine Karriere auf, landet im Gefängnis und doch erfahren wir in keiner Sekunde des Films was dabei wirklich in ihm vorgeht.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

If there is no FTP/HTTP site that is well-connected to the net, or can only find sites that have irritatingly non-standard formats, put a copy on a reliable FTP or HTTP server (for example, a home page).

Alemão

Falls keine zuverlässige und gut erreichbare FTP/HTTP-Seite zu finden ist, oder nur Seiten auffindbar sind, die keinen Standards entsprechen, sollte eine Kopie des Quelltextes auf einer zuverlässigen Seite abgelegt werden. Dies könnte z.B. die eigene Internetseite sein.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

The bus roared on the abandoned road, taking a stop from time to time, some Vodka bottles passed, some snore, some hummed tune, some song, some joke, some something and cigarettes at the stops. DAWN – the nights in the northern summer are cool and irritatingly short.

Alemão

Der Bus heult auf der verlassenen Strasse, hält von Zeit zu Zeit, einige Vodka Flaschen machen die Runde, Schnarchen, eine gesummte Melodie, ein Lied, ein paar Witze und Zigaretten in den Pausen. MORGENRÖTE – die Nächte im nördlichen Sommer sind kühl und irritierend kurz.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

They do research in waiting rooms, in departure lounges, public spaces, whether they be in China, Africa or Germany. The comparison of film and choreographical material yields a space of possibilities which even allows for an escape from the behavioural code: The discovery of individuality. Stephanie Thiersch composes irritatingly poetic worlds which dare make risky, innovative scenographical offers.

Alemão

Ein Wartesaal, eine Abflughalle, öffentliche Räume, ob in China, Afrika oder Deutschland, sind Stoff ihrer Recherche. In der Gegenüberstellung von filmischem und choreografischem Material öffnen sie einen Möglichkeitsraum, der auch den Ausbruch aus dem Verhaltenskodex zulässt: Die Entdeckung der Individualität. Stephanie Thiersch komponiert verstörend poetische Welten, die risikovolle, innovativ szenische Angebote wagen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Guaranteed national quantities are always irritatingly lower than actual production, which has resulted in producers ' incomes being eroded by high coresponsibility levies while, paradoxically, the bigger the quota overshoot, the lower the cost to the Community budget.

Alemão

Die garantierten nationalen Mengen waren stets geringer als die Erzeugung der Mitgliedstaaten, wodurch die Einkommen der Erzeuger auf Grund der hohen Mitverantwortungsabgabe drastisch reduziert wurden, während paradoxerweise die Ausgaben des Gemeinschaftshaushalts gleichzeitig sanken, je mehr die GNM überschritten wurden.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK