Pergunte ao Google

Você procurou por: quadrupling (Inglês - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Dinamarquês

Informações

Inglês

quadrupling of tracks

Dinamarquês

omstilling til firsporsdrift

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

quadrupling of a line

Dinamarquês

udbygning af en strækning til fire spor

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

That is roughly a quadrupling of the present situation. tion.

Dinamarquês

Efter de oplysninger, som jeg har til rådighed, vil der i 1997 til et

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

gigantic proportions as a result of the quadrupling of their oil bill.)

Dinamarquês

kommer vi tilbage til i næste kapitel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

This has involved a quadrupling of bonds issued by corporations and is very significant.

Dinamarquês

Dette har betydet en firedobling i antallet af udstedte selskabsobligadoner, og det siger en del.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

This has meant the quadrupling of real world GDP and the doubling globally of GDP per head since 1960.

Dinamarquês

Det har betydet en firedobling af verdens BNP i reelle termer og en fordobling globalt af BNP pr. indbygger siden 1960.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

A further quadrupling of investments by the EIB would be equivalent to US post-war Marshall Aid.

Dinamarquês

En yderligere firedobling af EIB's investeringer ville svare til USA's Marshallhjælp i efterkrigstiden.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

On the scale of the decisions on doubling the structural funds a quadrupling of the funds envisaged here would have been needed.

Dinamarquês

Sammenlignet med afgørelserne om fordobling af strukturfondene ville det her være nødvendigt med en firedobling af de her fastsatte bevillinger.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

Yet the United States is quadrupling the amount of support it gives to the supply and service industry in the oil sector.

Dinamarquês

Men USA firedobler alligevel den støtte, de giver til forsynings- og serviceindustrien i oliesektoren.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

I wanted to say to Mr Rocard that quadrupling the budget is in line with the Financial Perspective that the Commission has presented.

Dinamarquês

Hvis ikke der bevilges penge til 360.000 Erasmus-studerende eller til 10% af folkeskoleeleverne, som kan drage fordel af et uddannelsesprogram om mobilitet, så kan vi ikke gennemføre det.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

Consequently, major European transport and telecommunications infrastructure has received EIB backing, with funding from the Bank more than quadrupling since 1987.

Dinamarquês

Etableringen af store europæiske infrastrukturer for trans­port og telekommunikation er således blevet fremmet med finansieringsbidrag fra EIB, der er blevet mere end firdoblet siden 1987.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

I wanted to say to Mr Rocard that quadrupling the budget is in line with the Financial Perspective that the Commission has presented.

Dinamarquês

Jeg vil sige til hr. Rocard, at en firdobling af budgettet svarer til de finansielle overslag, som Kommissionen har fremlagt.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

In Spain the Torres Quevedo programme aims at quadrupling the number of PhD holders taken on by enterprises, by co-financing contracts.

Dinamarquês

I Spanien tager Torres Quevedo-programmet sigte på at firdoble antallet af ansatte med en ph.d.-grad i virksomhederne ved medfinansiering af kontrakter.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

There was also a sharp decline in national mergers which was comPensated for by a quadrupling of international operations and a 64Voincrease in Com- munity ones.

Dinamarquês

Der indtraf tillige et kraftigt fald i de nationale fusioner, som blev udlignet gennem en firedobling af de internationale transaktioner og en stigning på 64% i EF-transaktionerne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

I still oppose a quadrupling of the warranty period for example, because that seems to place an intolerable burden on small and mediumsized enterprises in particular.

Dinamarquês

Jeg er bl.a. stadig mod en firedobling af garantiperioden, fordi jeg her ser en utålelig byrde for især de små og mellem store virksomheder.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

But even if it is a question of doubling, trebling or quadrupling the structural Funds, without the guarantee of additionality, this gets us nowhere.

Dinamarquês

Vil Kommissionen afgive en erklæring i forbindelse med dette spørgsmål?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

My first question is this: could you be a little more explicit about what you just quickly touched upon as regards quadrupling the budget?

Dinamarquês

Mit første spørgsmål er, om De kan være en smule mere præcis om det, som De meget hurtigt nævnte om en firdobling af budgettet.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

The funds have previously helped countries such as Ireland, Spain, Italy and Greece achieve impressive improvements since the 1990s, in some cases quadrupling figures for secondary treatment.

Dinamarquês

Midlerne har tidligere hjulpet lande som Irland, Spanien, Italien og Grækenland til at opnå imponerende forbedringer siden 1990'erne – i nogle tilfælde en firdobling af den sekundære rensning.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

After the 1973 oil crisis it sucked itself dry by stepping in over and over again to cushion the effects of the quadrupling of oil prices. Now it must put its financial house in order.

Dinamarquês

Denne har nemlig, ved at gribe ind oftere og oftere efter oliekrisen i 1973 forat afhjælpe virkningerne af olieprisernes stigning, opbrugt sine midler og må nu sanere de offentlige finanser.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

With the quadrupling of oil prices in 1973, the terms of comparison were radically altered and Community countries were thus able without difficulty to embark on far more ambitious nuclear construction programmes aimed at reducing their energy dependence.

Dinamarquês

Firdoblingen af oliepriserne siden 1973 betød en væsentlig ændring af disse prisforhold, således at Fælles skabets medlemsstater heri ikke længere så nogen hindring for at gennemføre langt mere ambitiøse kernekraftværksprojekter med henblik på at mindske deres afhængighed af indførslen af energi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK