Você procurou por: blood's run stale (Inglês - Francês)

Inglês

Tradutor

blood's run stale

Tradutor

Francês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

drops of blood run down his face.

Francês

des gouttes de sang s’écoulent du crâne de jésus.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

with words that made my blood run cold.

Francês

avec des mots qui m’ont profondément bouleversée.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

my blood runs cold.

Francês

mon sang se glace dans mes veines.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

blood runs in the veins.

Francês

le sang coule dans les veines.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the very term ‘ isolation camp'should make our blood run cold.

Francês

l'union européenne doit être très claire sur le fait qu'il ne peut y avoir d'accord ou de dialogue d'aucune sorte avec la chine.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the very term ‘isolation camp’ should make our blood run cold.

Francês

la simple évocation de «camp d’isolation» devrait suffire à nous faire frissonner.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

a spanish proverb says that in springtime our blood runs hotter.

Francês

u n proverbe espagnol dit: "le printemps altère le sang".

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

as he lifts the spear, a drop of the dog's poisonous blood runs down it and through celtchar's body, killing him.

Francês

celtchar le tue avec sa lance magique, mais il est atteint par une goutte de sang empoisonné et il meurt.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a thin trickle of blood runs on his face: the splitting in half.

Francês

un mince filet de sang s'écoule sur son visage, le partage en deux.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the fact that in the race for money and profit, a great many people 's health is put at risk is enough to make anyone 's blood run cold.

Francês

le sang ne peut que se figer dans nos veines en constatant que dans la course à l' argent et au profit, la santé de nombreuses personnes reste sur le carreau.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

at the end of the day, we are all egyptians, and the same blood runs in our veins.

Francês

en fin de compte, nous sommes tous egyptiens, et le même sang coule dans nos veines.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the dangerous and tragic situation in syria has evolved catastrophically in the course of the past two years, spawning horrors and crimes that make the blood run cold.

Francês

la situation dangereuse et tragique en syrie a tourné à la catastrophe au cours des deux dernières années, donnant lieu à des crimes et des horreurs qui glacent le sang.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the very thought of it makes my blood run cold and my hair stand on end, because there the outcome was fatal, something we must avoid at all costs here.

Francês

rien que d’y penser me fait froid dans le dos et fait se dresser mes cheveux sur la tête, parce que, là-bas, le dénouement a été fatal, et c’est cela même que nous devons éviter à tout prix ici.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(pl) mr president, the mass graves and mass burials of thousands of people in the states of jammu and kashmir make one's blood run cold in one's veins.

Francês

(pl) monsieur le président, les milliers de tombes anonymes découvertes au jammu-et-cachemire nous font froid dans le dos.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

but the truth is, there is no project, except perhaps for that very ambiguous one of european defence, made worse by the union's new strategic doctrine that makes your blood run cold simply by reading it.

Francês

or, en vérité, il y a carence de projet, si ce n'est celui, des plus ambigus, de défense européenne, aggravé par la nouvelle doctrine stratégique de l'union, dont la seule lecture donne froid dans le dos.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

then, coming across the bridge from the other direction, he heard a sound that made his blood run cold. "daddy, where are you?"

Francês

soudain, de l’autre côté du pont, il entendit une voix qui lui glaça le sang dans les veines.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

i understand those emotions because sometimes my blood runs cold when i see a european neighbour descending into a state of such anarchy and self-destruction.

Francês

je comprends parfaitement cette émotion et la peur étreint parfois mon coeur quand je vois comment un peuple voisin européen s' est laissé sombrer dans un état d' autodégradation et d' anarchie défiant l' imagination.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

peter, from the top of the cliff, looks at eden falling. eden finishes the fall unconscious; some blood runs on her face.

Francês

peter, du haut de la falaise, regarde eden tomber. eden finit sa chute inconsciente; du sang coule sur son visage.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the sound digs in from the ear to the brain, making the blood run cold. blending the blackness of a space pierced by makeshift lighting, it meticulously cuts a swath through the contours of our imaginations, placed on alert by the strange set.

Francês

il creuse son chemin de l’oreille au cerveau pour nous glacer le sang. malaxant la noirceur d’un espace troué par des lumières de fortune, il sculpte minutieusement les contours d’un décor dans nos imaginaires mis en alerte par un étrange dispositif scénique.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a good half of corsican blood runs through my veins, that counts for a lot and my heartbeats more passionately than others? do not be surprised that on my visit to the native island of my father, where i spent my summers as a child that i become a little lyrical.

Francês

une bonne moitié de sang corse coule dans mes veines, et celui là compte plus, bat plus passionnément que les autres' ne m'en veuillez pas si au moment d'aborder la visite de l'île natale de mon père, l'île de mes étés d'enfant, je suis un peu lyrique.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,549,309,038 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK