Pergunte ao Google

Você procurou por: always speak truth (Inglês - Hindi)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Hindi

Informações

Inglês

always speak he truth

Hindi

हमेशा सच बोलने

Última atualização: 2015-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Always speak the truth

Hindi

झूठ मत बोलो

Última atualização: 2019-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Always speak the truth

Hindi

हमेशा सच बोलो

Última atualização: 2018-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Always speak the truth

Hindi

sada sach bolo

Última atualização: 2017-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

We always speak the truth

Hindi

हम सदा सच बोलते हैं

Última atualização: 2018-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Always speak the truths

Hindi

सदा सत्य बोलो

Última atualização: 2019-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Gopal always speaks Truth

Hindi

गोपाल हमेशा सत्य बोलता

Última atualização: 2019-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

He always speaks the truth

Hindi

वह सदा सच बोलता है

Última atualização: 2018-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

This boy Sadev speaks truth

Hindi

कायर युधेस्थल से भाग जाते है

Última atualização: 2019-08-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Your Lord has commanded that you should worship none but Him, and show kindness to your parents. If either or both of them attain old age with you, say no word of contempt to them and do not rebuke them, but always speak gently to them

Hindi

और तुम्हारे परवरदिगार ने तो हुक्म ही दिया है कि उसके सिवा किसी दूसरे की इबादत न करना और माँ बाप से नेकी करना अगर उनमें से एक या दोनों तेरे सामने बुढ़ापे को पहुँचे (और किसी बात पर खफा हों) तो (ख़बरदार उनके जवाब में उफ तक) न कहना और न उनको झिड़कना और जो कुछ कहना सुनना हो तो बहुत अदब से कहा करो

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Your Lord has commanded that you should worship none but Him, and show kindness to your parents. If either or both of them attain old age with you, say no word of contempt to them and do not rebuke them, but always speak gently to them

Hindi

तुम्हारे रब ने फ़ैसला कर दिया है कि उसके सिवा किसी की बन्दगी न करो और माँ-बाप के साथ अच्छा व्यवहार करो। यदि उनमें से कोई एक या दोनों ही तुम्हारे सामने बुढ़ापे को पहुँच जाएँ तो उन्हें 'उँह' तक न कहो और न उन्हें झिझको, बल्कि उनसे शिष्टतापूर्वक बात करो

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Your Lord has ordained that you must not worship anything other than Him and that you must be kind to your parents. If either or both of your parents should become advanced in age, do not express to them words which show your slightest disappointment. Never yell at them but always speak to them with kindness.

Hindi

और तुम्हारे परवरदिगार ने तो हुक्म ही दिया है कि उसके सिवा किसी दूसरे की इबादत न करना और माँ बाप से नेकी करना अगर उनमें से एक या दोनों तेरे सामने बुढ़ापे को पहुँचे (और किसी बात पर खफा हों) तो (ख़बरदार उनके जवाब में उफ तक) न कहना और न उनको झिड़कना और जो कुछ कहना सुनना हो तो बहुत अदब से कहा करो

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Your Lord has ordained that you must not worship anything other than Him and that you must be kind to your parents. If either or both of your parents should become advanced in age, do not express to them words which show your slightest disappointment. Never yell at them but always speak to them with kindness.

Hindi

तुम्हारे रब ने फ़ैसला कर दिया है कि उसके सिवा किसी की बन्दगी न करो और माँ-बाप के साथ अच्छा व्यवहार करो। यदि उनमें से कोई एक या दोनों ही तुम्हारे सामने बुढ़ापे को पहुँच जाएँ तो उन्हें 'उँह' तक न कहो और न उन्हें झिझको, बल्कि उनसे शिष्टतापूर्वक बात करो

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Respect to Elders The story of markandeya maharshi, the child born with Alpaayu but made a chiranjeeva by the grace of Lord Shiva, is well known. His father was Mrukanda maharshi. He also had alpaayu. So after his upanayanam his father told him to bow to all elders and get their blessings. He followed his father’s words. He used to bow to every one whether a pandit or a lay man. Once saptarshis came to Mrukanda’s father. Mrukanda in his usual habit, bowed to them and got the blessings of the great saptarishis. The blessing was “dhirga ayushman bhava”. After knowing the truth that is life was short they went to Lord Bramha to solve this puzzle. Mrukanda bowed to Brahma too. And he also gave him the same boon, “dhirga ayushman bhava”. Morals in the story: Respecting elders and parents is one of the foremost principles of Indian culture. Even Lord Krishna used to prostrate before his elders, however bad they may be… Since the saptarishis always speak the truth, whatever they spoke became true. With the power of truth, even the unavoidable death can be stopped!

Hindi

हिन्दी कहानियों eldersin के लिए सम्मान देना

Última atualização: 2015-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

essA doctor looks after the sick persons and prescribes medicines that give them relief. He is an important person. He gets up early in the morning and goes to his clinic. He works day and night. A doctor knows how to treat and cure sick people. He also knows how to dress and heal wounds. A doctor is a great friend of the sick. He always speaks politely so that the patients feel comfortable. He never gets irritated and does his best for the sick. A doctor's life is hard. He or she does not have much time for sleep and rest. He has to remain on duty in the hospital. A doctor fights disease and death. He saves many lives. He speaks softly to his patients. A doctor's profession is noble. A doctor is just like God for the patients. We should be grateful to the doctor. We must respect him.ay on doctor

Hindi

डॉक्टर पर निबंध

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

‘And do not approach the wealth of an orphan except in the best manner, till he reaches his adulthood; and measure and weigh in full, with justice; We do not burden any soul except within its capacity; and always speak fairly, although it may be concerning your relative; and be faithful only to Allah’s covenant; this is commanded to you, so that you may accept advice.’”

Hindi

"और अनाथ के धन को हाथ न लगाओ, किन्तु ऐसे तरीक़े से जो उत्तम हो, यहाँ तक कि वह अपनी युवावस्था को पहुँच जाए। और इनसाफ़ के साथ पूरा-पूरा नापो और तौलो। हम किसी व्यक्ति पर उसी काम की ज़िम्मेदारी का बोझ डालते हैं जो उसकी सामर्थ्य में हो। और जब बात कहो, तो न्याय की कहो, चाहे मामला अपने नातेदार ही का क्यों न हो, और अल्लाह की प्रतिज्ञा को पूरा करो। ये बातें हैं, जिनकी उसने तुम्हें ताकीद की है। आशा है तुम ध्यान रखोगे

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

‘And do not approach the wealth of an orphan except in the best manner, till he reaches his adulthood; and measure and weigh in full, with justice; We do not burden any soul except within its capacity; and always speak fairly, although it may be concerning your relative; and be faithful only to Allah’s covenant; this is commanded to you, so that you may accept advice.’”

Hindi

लेकिन इस तरीके पर कि (उसके हक़ में) बेहतर हो यहाँ तक कि वह अपनी जवानी की हद को पहुंच जाए और इन्साफ के साथ नाप और तौल पूरी किया करो हम किसी शख्स को उसकी ताक़त से बढ़कर तकलीफ नहीं देते और (चाहे कुछ हो मगर) जब बात कहो तो इन्साफ़ से अगरचे वह (जिसके तुम ख़िलाफ न हो) तुम्हारा अज़ीज़ ही (क्यों न) हो और ख़ुदा के एहद व पैग़ाम को पूरा करो यह वह बातें हैं जिनका ख़ुदा ने तुम्हे हुक्म दिया है कि तुम इबरत हासिल करो और ये भी (समझ लो) कि यही मेरा सीधा रास्ता है

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK