Pergunte ao Google

Você procurou por: i never insult people i only tell them what th... (Inglês - Hindi)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Hindi

Informações

Inglês

i never insult people i only tell them what they r

Hindi

I never insult people I only tell them what they are.

Última atualização: 2019-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

I never insult people I only tell them what they are

Hindi

मैं लोगों का अपमान कभी नहीं मैं सिर्फ उन्हें बताया कि वे क्या कर रहे हैं

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i never insult people

Hindi

मैं लोगों का अपमान नहीं करता हूं

Última atualização: 2018-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and actually tell them what they are doing .

Hindi

और उन लोगों को बता रहा था कि वो लोग क्या कर रहे हैं ।

Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

with full knowledge , We shall tell them what they did , for We have never been away from them .

Hindi

फिर हम पूरे ज्ञान के साथ उनके सामने सब बयान कर देंगे । हम कही ग़ायब नहीं थे

Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

upon the day when God shall raise them up all together , then He shall tell them what they did .

Hindi

जिस दिन ख़ुदा उन सबको दोबारा उठाएगा तो उनके आमाल से उनको आगाह कर देगा ये लोग उनको भूल गये हैं मगर ख़ुदा ने उनको याद रखा है और ख़ुदा तो हर चीज़ का गवाह है

Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

upon the day when God shall raise them up all together , then He shall tell them what they did .

Hindi

जिस दिन अल्लाह उन सबको उठा खड़ा करेगा और जो कुछ उन्होंने किया होगा , उससे उन्हें अवगत करा देगा । अल्लाह ने उसकी गणना कर रखी है , और वे उसे भूले हुए है , और अल्लाह हर चीज़ का साक्षी है

Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

with full knowledge , We shall tell them what they did , for We have never been away from them .

Hindi

फिर हम उनसे हक़ीक़त हाल ख़ूब समझ बूझ के दोहराएगें

Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

with full knowledge, We shall tell them what they did, for We have never been away from them.

Hindi

फिर हम उनसे हक़ीक़त हाल ख़ूब समझ बूझ के (ज़रा ज़रा) दोहराएगें

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

I hope , therefore , that you will hold a very early meeting of your party , tell them what you have in mind and hear what they say .

Hindi

इसलिए मैं आशा करता हूं कि आप बहुत जल्दी ही अपने विधान - सभा दल की मीटिंग करेंगे , अपने मन की बात उसके सामने रखेंगे और उसकी बात मानेंगे ।

Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Surely you have nothing to do with those who have made divisions in their religion and become factions . Their matter is with Allah and He will indeed tell them what they have been doing .

Hindi

बेशक जिन लोगों ने आपने दीन में तफरक़ा डाला और कई फरीक़ बन गए थे उनसे कुछ सरोकार नहीं उनका मामला तो सिर्फ ख़ुदा के हवाले है फिर जो कुछ वह दुनिया में नेक या बद किया करते थे वह उन्हें बता देगा

Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Do not revile those who invoke others apart from God , lest they begin to revile God out of malice and ignorance . We have made attractive their deeds to every people . They have to go back to their Lord , when He will tell them what they used to do .

Hindi

और ये जिन की अल्लाह के सिवा इबादत करते हैं उन्हें तुम बुरा न कहा करो वरना ये लोग भी ख़ुदा को बिना समझें अदावत से बुरा कह बैठें इस तरह पाबन्द हुए कि गोया हमने ख़ुद हर गिरोह के आमाल उनको सॅवाकर अच्छे कर दिखाए फिर उन्हें तो अपने परवरदिगार की तरफ लौट कर जाना है तब जो कुछ दुनिया में कर रहे थे ख़ुदा उन्हें बता देगा

Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Verily , those who divide their religion and break up into sects , you have no concern in them in the least . Their affair is only with Allah , Who then will tell them what they used to do .

Hindi

जिन लोगों ने अपने धर्म के टुकड़े - टुकड़े कर दिए और स्वयं गिरोहों में बँट गए , तुम्हारा उनसे कोई सम्बन्ध नहीं । उनका मामला तो बस अल्लाह के हवाले है । फिर वह उन्हें बता देगा जो कुछ वे किया करते थे

Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Surely you have nothing to do with those who have made divisions in their religion and become factions . Their matter is with Allah and He will indeed tell them what they have been doing .

Hindi

जिन लोगों ने अपने धर्म के टुकड़े - टुकड़े कर दिए और स्वयं गिरोहों में बँट गए , तुम्हारा उनसे कोई सम्बन्ध नहीं । उनका मामला तो बस अल्लाह के हवाले है । फिर वह उन्हें बता देगा जो कुछ वे किया करते थे

Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

On the day when God will raise them up together , He will tell them what they did . God takes account of it although they forget , for all things are evident to God .

Hindi

जिस दिन अल्लाह उन सबको उठा खड़ा करेगा और जो कुछ उन्होंने किया होगा , उससे उन्हें अवगत करा देगा । अल्लाह ने उसकी गणना कर रखी है , और वे उसे भूले हुए है , और अल्लाह हर चीज़ का साक्षी है

Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Do not revile those who invoke others apart from God , lest they begin to revile God out of malice and ignorance . We have made attractive their deeds to every people . They have to go back to their Lord , when He will tell them what they used to do .

Hindi

अल्लाह के सिवा जिन्हें ये पुकारते है , तुम उनके प्रति अपशब्द का प्रयोग न करो । ऐसा न हो कि वे हद से आगे बढ़कर अज्ञान वश अल्लाह के प्रति अपशब्द का प्रयोग करने लगें । इसी प्रकार हमने हर गिरोह के लिए उसके कर्म को सुहावना बना दिया है । फिर उन्हें अपने रब की ही ओर लौटना है । उस समय वह उन्हें बता देगा . जो कुछ वे करते रहे होंगे

Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

On the day when God will raise them up together , He will tell them what they did . God takes account of it although they forget , for all things are evident to God .

Hindi

जिस दिन ख़ुदा उन सबको दोबारा उठाएगा तो उनके आमाल से उनको आगाह कर देगा ये लोग उनको भूल गये हैं मगर ख़ुदा ने उनको याद रखा है और ख़ुदा तो हर चीज़ का गवाह है

Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Verily , those who divide their religion and break up into sects , you have no concern in them in the least . Their affair is only with Allah , Who then will tell them what they used to do .

Hindi

बेशक जिन लोगों ने आपने दीन में तफरक़ा डाला और कई फरीक़ बन गए थे उनसे कुछ सरोकार नहीं उनका मामला तो सिर्फ ख़ुदा के हवाले है फिर जो कुछ वह दुनिया में नेक या बद किया करते थे वह उन्हें बता देगा

Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

So do not let the unbelief of disbelievers grieve you . They will be brought back to Us , when We shall tell them what they used to do . Whatever is in their hearts is known to God .

Hindi

और जो काफिर बन बैठे तो तुम उसके कुफ्र से कुढ़ों नही उन सबको तो हमारी तरफ लौट कर आना है तो जो कुछ उन लोगों ने किया है हम बता देगें बेशक ख़ुदा दिलों के राज़ से खूब वाक़िफ है

Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

So do not let the unbelief of disbelievers grieve you . They will be brought back to Us , when We shall tell them what they used to do . Whatever is in their hearts is known to God .

Hindi

और जिस किसी ने इनकार किया तो उसका इनकार तुम्हें शोकाकुल न करे । हमारी ही ओर तो उन्हें पलटकर आना है । फिर जो कुछ वे करते रहे होंगे , उससे हम उन्हें अवगत करा देंगे । निस्संदेह अल्लाह सीनों की बात तक जानता है

Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK