A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
don't send
non inviare
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 10
Qualidade:
don't send response
non inviare risposta
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
1) don't send news;
1) non inviare notizie
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
don't send a response.
non inviare una risposta
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
my buffer is full, don't send any more data.
il mio buffer è pieno, non inviare altri dati.
Última atualização: 2007-07-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
don't send net_ospf_fake_rt to ip_rtm !!!
non inviare net_ospf_fake_rt to ip_rtm
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
don't send me any more data, i'm sending it out...
non inviare più dati, li sto inviando fuori...
Última atualização: 2007-07-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
no, don't send me an nt version for testing purpose.
no, non mandatemi una versione di nt per provare.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the products who's companies don't send you spam email!.
i prodotti che ha aziende vi non trasmettono il email dello spam!.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if i don't send emails one month, why do i still have to pay?
se non invio email in un mese, perchè devo comunque pagare?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
don't send out house who has given you the light to be free from bothers.
non mandar fuori casa chi ti ha dato la luce per esser libero da fastidi.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
please, don't send any unsolicited material - it'll go straight into the dustbin.
non inviate materiali non richiesti: non verranno letti, ma cestinati.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
don't send me personal messages if your message might be of interest to other users.
non inviatemi messaggi personali, se i vostri messaggi possono essere interessanti anche per gli altri utenti.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if i don't send emails one month, why do i still have to pay? - benchmark email.
se non invio email in un mese, perchè devo comunque pagare? - benchmark email.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(please don't send files over 3mb ) it will be our pleasure to exhibit your photo(s)
(per favore, non inviare file di dimensioni maggiori di 3mb )
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
among these rules, don't insult (flame) and don't send unsolicited ad messages (spam).
fra le altre, non mandare insulti (flame), non inviare messaggi pubblicitari indesiderati (spam).
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
first of all let us know the problem. don't send regular email, it's possible that we can't receive it. use the contact page instead.
come prima cosa faccelo sapere, non tramite una e-mail, che potremmo non ricevere ma usando la pagina dei contatti.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on many occasions the manager of a small business hears the 'big store' saying: ' don't send me the bill now, send it to me in two months time.'
in numerose occasioni, signor presidente, l'amministratore di una piccola azienda sente la grande impresa dirgli: "non inviate la fattura adesso, inviatela tra due mesi».
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
please, don't send spam, advertisments or any other similar contents. respect the privacy of our lessors using their address only to gather additional information regarding the accommodation or booking. thank you!
per favore non mandate spam, avvisi o altri soggetti di pubblicitario. stimate la privatezza del nostro affittacamere usando il loro indirizzo solo volendo le informazioni ulteriori sull'alloggio e prenotazioni. grazie.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you have purchased protect insurance don't send us the hardware, but rather report the damage to the insurance company at this number: +41 43 210 27 45 or online at www.aceprotect.ch/claimreport.
se avete stipulato un'assicurazione protect non dovete inviarci l'apparecchio, ma dovete comunicare il sinistro all'assicurazione al numero +41 43 210 27 45 oppure online all’indirizzo www.aceprotect.ch/claimreport.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: