Você procurou por: let it be (Inglês - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Italiano

Informações

Inglês

let it be

Italiano

Última atualização: 2023-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

let it be.

Italiano

così sia.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

let it be!

Italiano

"eh si... lo so !

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"let it be..."

Italiano

"lascia perdere..."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

let it be me

Italiano

lascia che sia

Última atualização: 2020-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

let it be so.

Italiano

così sia.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

however, let it be

Italiano

tuttavia, lasciarla essere

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

well, let it be so.

Italiano

ebbene, lasciamo che le cose stiano così.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

let it be taken up.

Italiano

dunque utilizziamole.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

let it be your cradle:

Italiano

sarà la vostra culla:

Última atualização: 2007-09-20
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i say: let it be now.

Italiano

suggerisco: facciamolo adesso.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

let it be (the beatles)

Italiano

lasciate esso sia (il beatles)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

"do not go... let it be...".

Italiano

"non andareâ⠬¦ lascia stare...".

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

let it be, it ain't me.

Italiano

l'angoscia che sento in me.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

‘amen’ means let it be so.

Italiano

amen significa cosi sia.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

let it be, it will get better

Italiano

lascia fare

Última atualização: 2021-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but let it be at that price!

Italiano

ma lascia che sia a quel prezzo!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and david answered, "let it be.

Italiano

e davide rispose: “lascia stare.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

what are you doing? let it be…”.

Italiano

allora tu risponderai: "forse sto andando verso la droga?...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

let it be done according to the law.

Italiano

e facciasi quel che vuole la legge.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,726,443,222 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK