Pergunte ao Google

Você procurou por: bearer of fate (Inglês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

Bearer of Fate

Latim

armifera fatum

Última atualização: 2016-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

bearer of Christ

Latim

bearer of christ

Última atualização: 2020-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

bearer of Christ

Latim

bearer of christos

Última atualização: 2015-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

love of fate

Latim

amor fati

Última atualização: 2015-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

woman of fate

Latim

femme fatale

Última atualização: 2013-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

don't kill the bearer of bad news

Latim

ne nuntium nuntiorum malorum necate

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Remember the love of fate

Latim

Tempus fugit

Última atualização: 2020-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Remember the love of fate

Latim

amor fati memento mori

Última atualização: 2020-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

The Star of Fate is Born.

Latim

fata sidus oritur

Última atualização: 2017-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

The light-bearer of the evening lights up

Latim

lucifer vesperum

Última atualização: 2020-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

I am the master of fate

Latim

ego dominus mei fatum

Última atualização: 2019-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Spartacus bearer of rain who killed the shadow of death

Latim

spartacus baiulus pluviae qui umbram mortis necat

Última atualização: 2020-07-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Remember the love of fate and seize the day

Latim

amor fati

Última atualização: 2020-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

light bearers of the dark age

Latim

tempore cum signifer lux tenebris

Última atualização: 2020-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

to be bearers of the hope

Latim

qui umeris spem

Última atualização: 2018-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

And he set threescore and ten thousand of them to be bearers of burdens, and fourscore thousand to be hewers in the mountain, and three thousand and six hundred overseers to set the people a work.

Latim

fecitque ex eis septuaginta milia qui umeris onera portarent et octoginta milia qui lapides in montibus caederent tria milia autem et sescentos praepositos operum popul

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Jupiter is the father of men and gods. The division of the world into Zeus land and sky of the case. The eagle is ascribed to Jupiter. Where Jupiter, he became angry, and waving his thunderbolt out of heaven into the earth, and the raging of the alarm to the. Jupiter's wife, Juno, but many women and even men love the focus, therefore, is always jealous Juno. Once Jupiter, Ganymede, a young Trojan grabbed the child desperately. Aquila, a man sent another; and he led them to think that Ganymede to Olympus. Ganymede, and it was the bearer of the gods. Even Danaem love. in

Latim

Iuppiter hominum et deorum pater est. In mundi divisione ad Iovem terra et caelum pertinuerunt. Aquila Iovi adscribitur. Ubi Iuppiter iratus est, e caelo in terram fulmen iactat et tempestatem concitat. Uxor Iovis Iuno est, sed Iuppiter multas mulieres et etiam homines amat, ergo Iuno zelotypa semper est. Quondam Iuppiter Ganymedem, adulescentem troianum, rapuit, nam puerum amabat. Aquilam misit et ea Ganymedem in Olympum duxit. Ganymedes inde iam deorum pocillator fuit. Etiam Danaem amavit. Iu

Última atualização: 2020-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Also they were over the bearers of burdens, and were overseers of all that wrought the work in any manner of service: and of the Levites there were scribes, and officers, and porters.

Latim

super eos vero qui ad varios usus onera portabant erant scribae et magistri de Levitis ianitore

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.

Latim

dixit autem Iudas debilitata est fortitudo portantis et humus nimia est et nos non poterimus aedificare muru

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK