Pergunte ao Google

Você procurou por: whithersoever (Inglês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

Go thee one way or other, either on the right hand, or on the left, whithersoever thy face is set.

Latim

exacuere vade ad dextram sive ad sinistram quocumque faciei tuae est appetitu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

A gift is as a precious stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth, it prospereth.

Latim

gemma gratissima expectatio praestolantis quocumque se verterit prudenter intellegi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.

Latim

apud vos autem forsitan manebo vel etiam hiemabo ut vos me deducatis quocumque ier

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

And they answered Joshua, saying, All that thou commandest us we will do, and whithersoever thou sendest us, we will go.

Latim

responderuntque ad Iosue atque dixerunt omnia quae praecepisti nobis faciemus et quocumque miseris ibimu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

The king's heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will.

Latim

sicut divisiones aquarum ita cor regis in manu Domini quocumque voluerit inclinabit illu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

And it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said unto him, Lord, I will follow thee whithersoever thou goest.

Latim

factum est autem ambulantibus illis in via dixit quidam ad illum sequar te quocumque ieri

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went.

Latim

et constituit in Edom praesidium ut serviret Idumea David salvavitque Dominus David in cunctis ad quae perrexera

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

And I have been with thee whithersoever thou hast walked, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that are in the earth.

Latim

et fui tecum quocumque perrexisti et interfeci omnes inimicos tuos coram te fecique tibi nomen quasi unius magnorum qui celebrantur in terr

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

And the LORD was with him; and he prospered whithersoever he went forth: and he rebelled against the king of Assyria, and served him not.

Latim

unde et erat Dominus cum eo et in cunctis ad quae procedebat sapienter se agebat rebellavit quoque contra regem Assyriorum et non servivit e

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went.

Latim

et posuit David praesidium in Syria Damasci factaque est Syria David serviens sub tributo servavit Dominus David in omnibus ad quaecumque profectus es

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Behold also the ships, which though they be so great, and are driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the governor listeth.

Latim

ecce et naves cum magnae sint et a ventis validis minentur circumferuntur a modico gubernaculo ubi impetus dirigentis volueri

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

And I was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are in the earth.

Latim

et fui tecum in omnibus ubicumque ambulasti et interfeci universos inimicos tuos a facie tua fecique tibi nomen grande iuxta nomen magnorum qui sunt in terr

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went.

Latim

et posuit in Idumea custodes statuitque praesidium et facta est universa Idumea serviens David et servavit Dominus David in omnibus ad quaecumque profectus es

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

If thy people go out to battle against their enemy, whithersoever thou shalt send them, and shall pray unto the LORD toward the city which thou hast chosen, and toward the house that I have built for thy name:

Latim

si egressus fuerit populus tuus ad bellum contra inimicos suos per viam quocumque miseris eos orabunt te contra viam civitatis quam elegisti et contra domum quam aedificavi nomini tu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest.

Latim

ecce praecipio tibi confortare et esto robustus noli metuere et noli timere quoniam tecum est Dominus Deus tuus in omnibus ad quaecumque perrexeri

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, being the firstfruits unto God and to the Lamb.

Latim

hii sunt qui cum mulieribus non sunt coinquinati virgines enim sunt hii qui sequuntur agnum quocumque abierit hii empti sunt ex hominibus primitiae Deo et agn

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Whithersoever the spirit was to go, they went, thither was their spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels.

Latim

quocumque ibat spiritus illuc eunte spiritu et rotae pariter levabantur sequentes eum spiritus enim vitae erat in roti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.

Latim

confortare igitur et esto robustus valde ut custodias et facias omnem legem quam praecepit tibi Moses servus meus ne declines ab ea ad dextram vel ad sinistram ut intellegas cuncta quae agi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Then David put garrisons in Syria-damascus; and the Syrians became David's servants, and brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went.

Latim

et posuit milites in Damasco ut Syria quoque serviret sibi et offerret munera adiuvitque eum Dominus in cunctis ad quae perrexera

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

And it shall come to pass, that every thing that liveth, which moveth, whithersoever the rivers shall come, shall live: and there shall be a very great multitude of fish, because these waters shall come thither: for they shall be healed; and every thing shall live whither the river cometh.

Latim

et omnis anima vivens quae serpit quocumque venerit torrens vivet et erunt pisces multi satis postquam venerint illuc aquae istae et sanabuntur et vivent omnia ad quae venerit torren

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK