Pergunte ao Google

Você procurou por: imbalanced (Inglês - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

The pulse of the Earth is imbalanced.

Português

O pulsar da Terra está em desequilíbrio.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Their disappointing response has been imbalanced and unjust.

Português

A sua resposta, desequilibrada e injusta, foi uma decepção.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

What is more, the Eurlings report struck me as imbalanced.

Português

Além disso, o relatório Eurlings pareceu-me desequilibrado.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

A man, who is healthy in year 2000, is imbalanced in 2001.

Português

Um homem, que é saudável no ano de 2000, se desequilibra em 2001.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

Many will be called to assist the victims unprepared and imbalanced.

Português

Muitos serão chamados para prestar socorro espiritual às vítimas que estarão totalmente despreparadas, entrando em desequilíbrio.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

Small businesses very often engage in contracts on an imbalanced basis.

Português

As pequenas empresas são, frequentemente, partes em contratos cujas condições são desequilibradas.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

Treatment methods differ and access to the health care is imbalanced.

Português

Os métodos de tratamento diferem e o acesso aos cuidados de saúde é desequilibrado.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

Reactions from EU industry were less geographically imbalanced than of individuals and were unanimous.

Português

As reacções da indústria europeia, geograficamente menos desequilibradas do que as reacções de pessoas singulares, foram unânimes.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

It was not transparent, the groups were imbalanced and participation was not well organised.

Português

Para isso contribuíram muitos aspectos. Não foi transparente, os grupos eram desiguais e não havia boa articulação.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

Looking across Europe, our understanding and our use of languages is very imbalanced.

Português

Se virmos o que se passa na Europa, o nosso conhecimento e utilização das línguas é muito desequilibrado.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

Both sides have benefited from it immensely but it has become badly imbalanced.

Português

Ambas as partes foram imensamente beneficiadas embora a relação tenha ficado bastante desequilibrada.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

One of the core factors remains the imbalanced division of work and family responsibilities.

Português

Um dos principais factores continua a ser a divisão desequilibrada do trabalho e das responsabilidades familiares.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

The Commission's lack of ambition reflects its own imbalanced policy perspective.

Português

A falta de ambição da Comissão reflecte a sua própria perspectiva política desequilibrada.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

It is still the case, however, as demonstrated in 2003, that strategies are imbalanced.

Português

Contudo, como demonstrado em 2003, as estratégias caracterizam-se por um certo desequilíbrio.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

Finally, the quality of the healthcare infrastructure, which is imbalanced throughout the EU.

Português

O terceiro é o aumento de doenças relacionadas com a alimentação e com os animais que levam doenças para regiões anteriormente não afectadas – doenças normalmente associadas aos climas mais quentes do Norte de África ou das regiões meridionais da Europa estão agora a deslocar-se.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

The CAP is an unfair, imbalanced and damaging policy from the ecological point of view.

Português

A PAC é uma política injusta, desequilibrada e ruinosa sob o ponto de vista ecológico.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

In practice, franchise relations involve an imbalanced relation between a strong and weak party.

Português

Isto porque, na sua essência, nas relações de franchising há uma relação desigual entre uma parte forte e outra fraca.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

It is still the case, however, as demonstrated in 2003, that strategies remain imbalanced.

Português

Contudo, como demonstrado em 2003, as estratégias continuam a caracterizar-se por um certo desequilíbrio.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

A contract term is considered unfair if it is significantly imbalanced and against the requirement of good faith.

Português

As clusulas contratuais so consideradas abusivas se, a despeito da exigncia de boa f, derem origem a um desequilbrio significativo.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

To begin with, the composition of the decision making bodies of financial institutions is clearly imbalanced.

Português

Para começar, há claros desequilíbrios na composição dos órgãos decisórios das instituições financeiras.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK