Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- option b: three new dangerous good identification numbers, according to the presence of a toxicity or oxidising risk in the eupw;
- вариант b: трех новых идентификационных номеров опасных грузов в зависимости от видов опасности, которую представляют ОПНТ, таких как токсичность или опасность окисления;
it is resilient against most chemicals, except strong oxidising media like for example smoking nitric acid, chromic acid, etc.
Устойчив к воздействию большинства известных химических продуктов, за исключением сильно окисляющих сред, как, например, дымящая азотная кислота, хромовая кислота и т.п. Технические паспорта
for flammable and oxidising gases, the escaping gas shall be directed away from the element in such a manner that it cannot impinge upon the other elements.
В случае легковоспламеняющихся и окисляющих газов выпускаемый газ должен быть направлен в сторону от элемента таким образом, чтобы он не сталкивался с другими элементами.
using the current adr tunnel restriction codes, the tunnel authorities will assign the tunnel to category e, in order to ban vehicles carrying liquefied asphyxiant and oxidising gases in tanks.
Используя предусмотренные в настоящее время в ДОПОГ коды ограничения проезда через туннели, органы контроля за туннелями отнесут рассматриваемый туннель к категории Е, с тем чтобы запретить движение транспортных средств, перевозящих сжиженные удушающие и окисляющие газы в цистернах.