Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
treasures, and graceful dwellings.
waxaana dhaxalsiinay banii israa'iil.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and from treasures and nice houses.
iyo kanziyo iyo nagaadi fiican.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and treasures and honorable station -
iyo kanziyo iyo nagaadi fiican.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and treasures and a station noble.
iyo kanziyo iyo nagaadi fiican.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and treasures and a noble station;
iyo kanziyo iyo nagaadi fiican.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and their treasures and excellent dwellings.
iyo kanziyo iyo nagaadi fiican.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
their treasures and their noble dwellings --
iyo kanziyo iyo nagaadi fiican.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
treasures, and every kind of honourable position;
iyo kanziyo iyo nagaadi fiican.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and [made them leave behind] treasures and stately homes.
iyo kanziyo iyo nagaadi fiican.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
or do they have the treasures of your lord, or are they the authority?
mise agtoodaa khayraadka eebe yaallaa, mise iyagaa xisaabin dadka.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do they own the treasures of your lord? have they any authority over god?
mise agtoodaa khayraadka eebe yaallaa, mise iyagaa xisaabin dadka.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
or, are with them the treasures of the mercy of thy lord, the bestower?
ma agtaadaa khasnadaha naxariista eebehaaga adkaada ee bixinta badan (khayrka) yahay.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do they own the treasures of your lord, or have they been given charge of them?
mise agtoodaa khayraadka eebe yaallaa, mise iyagaa xisaabin dadka.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do they possess the treasures of your lord, the most mighty, the great bestower?
ma agtaadaa khasnadaha naxariista eebehaaga adkaada ee bixinta badan (khayrka) yahay.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
or are the treasures of thy lord with them, or are they the managers (of affairs)?
mise agtoodaa khayraadka eebe yaallaa, mise iyagaa xisaabin dadka.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do they possess the treasures of the mercy of your lord, the mighty, the great bestower?
ma agtaadaa khasnadaha naxariista eebehaaga adkaada ee bixinta badan (khayrka) yahay.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and there is not of aught but with us are the treasures thereof, and we send it not down save in a measure known
waxaan agtanada khasnadihiisu «kaydkiisu» ahayn ma jiro, umana soo dejinno qaddar la ogyahay mooyee.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
or are with them the treasures of your lord? or are they the tyrants with the authority to do as they like?
mise agtoodaa khayraadka eebe yaallaa, mise iyagaa xisaabin dadka.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and there is not a thing but with us are the treasures of it, and we do not send it down but in a known measure.
waxaan agtanada khasnadihiisu «kaydkiisu» ahayn ma jiro, umana soo dejinno qaddar la ogyahay mooyee.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
or have they the treasures of the mercy of thy lord,- the exalted in power, the grantor of bounties without measure?
ma agtaadaa khasnadaha naxariista eebehaaga adkaada ee bixinta badan (khayrka) yahay.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: