Você procurou por: consult (Inglês - Suaíli)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Swahili

Informações

English

consult

Swahili

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Suaíli

Informações

Inglês

consult with all the consultants.

Suaíli

wasiliana na washauri wote

Última atualização: 2023-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they consult thee concerning women.

Suaíli

wanakuuliza nini sharia ya wanawake.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

sata: whom did you consult to come to botswana?

Suaíli

sata: ulipata ushauri wa nani kabla hujaja botswana?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

were you afraid to offer charity before you consult?

Suaíli

mnachelea kutanguliza hiyo sadaka kabla ya kusemezana kwenu?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so pardon them and ask forgiveness for them and consult them in the matter.

Suaíli

basi wasamehe, na waombee maghfira, na shauriana nao katika mambo.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

believers, whenever you consult the prophet, offer charity before your consultation.

Suaíli

enyi mlio amini! mnapo sema siri na mtume, basi tangulizeni sadaka kabla ya kusemezana kwenu.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they will be left speechless on that day, and they will not be able to consult each other.

Suaíli

basi zitawapotea khabari siku hiyo, nao hawataulizana.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

believers, when you come to consult the messenger privately, give something in charity beforehand.

Suaíli

enyi mlio amini! mnapo sema siri na mtume, basi tangulizeni sadaka kabla ya kusemezana kwenu.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

when ye consult the messenger in private, spend something in charity before your private consultation.

Suaíli

mnapo sema siri na mtume, basi tangulizeni sadaka kabla ya kusemezana kwenu.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

forgive them and ask god to forgive (their sins) and consult with them in certain matters.

Suaíli

basi wasamehe, na waombee maghfira, na shauriana nao katika mambo.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and if they suckle the child for you, then make the due payment to them, and consult each other appropriately.

Suaíli

na wakikunyonyesheeni, basi wapeni ujira wao, na shaurianeni kwa wema.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

then, if they suckle [the baby] for you, give them their wages and consult together honourably.

Suaíli

na wakikunyonyesheeni, basi wapeni ujira wao, na shaurianeni kwa wema.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if they are with child, spend upon them until they deliver their burden; and if they suckle give them their wage and consult together honorably.

Suaíli

na wakiwa wana mimba, wagharimieni mpaka wajifungue. na wakikunyonyesheeni, basi wapeni ujira wao, na shaurianeni kwa wema.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and consult not any of them (people of the scripture, jews and christians) about (the affair of) the people of the cave.

Suaíli

basi usibishane juu yao ila kwa mabishano ya juu juu tu hivi. wala usiulize khabari zao kwa yeyote yule.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

enter not, therefore, into controversies concerning them, except on a matter that is clear, nor consult any of them about (the affair of) the sleepers.

Suaíli

basi usibishane juu yao ila kwa mabishano ya juu juu tu hivi. wala usiulize khabari zao kwa yeyote yule.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

accommodate them where you also reside, according to your means, and do not harass them to make it difficult upon them; and if they are pregnant, give them the provision till they deliver their burden; then if they suckle the child for you, pay them its due; and consult with each other in a reasonable manner; and if you create hardship for one another, the child will get another breast feeding nurse.

Suaíli

wawekeni humo humo mnamo kaa nyinyi kwa kadiri ya pato lenu, wala msiwaletee madhara kwa kuwadhiki. na wakiwa wana mimba, wagharimieni mpaka wajifungue.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,727,186,121 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK