Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
let's go
kom ons hol
Última atualização: 2024-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
let's go.
kom ons gaan.
Última atualização: 2023-08-22
Frequência de uso: 14
Qualidade:
let's go!
kom op.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
let's go. go to the lz.
na die landing sone.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
- mum! let's go.
julle is 'n lekker klomp.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
let's go and see.
ek wil hê jy moet oor my treur
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
move it! let's go!
vorentoe, vorentoe.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
go to
kopiëer na
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
let go.
los my.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
let's see "tomato" and then go to bed.
ons soek "tamatie" en dan bed toe.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
go to hang
se voet
Última atualização: 2021-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
go to hell.
loop na die hel.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
go to trainng
kan ek saam met jou oefen?
Última atualização: 2023-06-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
go to pa_ge
gaan na bladsy
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
go to file “%s”
gaan na lêer “%s”
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
go to %s on file “%s”
gaan na %s in lêer “%s”
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
lets go
kom ons gaan
Última atualização: 2022-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
go to the section %s of the message
gee die ontvangers van die boodskap
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: