Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sun city resort
dubbelverdieping huis
Última atualização: 2020-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
essays on the day i lost my friend in sun city
opstelle oor die dag toe ek my vriend in sun city verloor het
Última atualização: 2021-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
my name is tshegofatso kganana i was born on the 25th may 2007 i am a soccer player. i play for mnandi stars fc i school at vector college i used to school at naturena primary school 1 i grew up in sun city that's where i learn socceri
my name is tshegofatso kganana i was born on the 25th may 2007 i am a soccer player. i play for mnandi stars fc i school at vector college i used to school at naturena primary school 1 i grew up in sun city that's where i learnt soccer
Última atualização: 2021-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i write this letter to invite you to my birthday. it is on the 19th of june at sun city! we are going to spend the day at the after park. we will have lunch and cake st the spur there. i have only invited 6 friends and i really hope you can make it. we will have soo much fun. after the water park we will hsvexa sleep over by my house. mum is going to order pizza and we will have karaoke. i am soo excited. i cannot wait to spend time with you. please, please say you can comee
ek skryf hierdie brief om jou op my verjaarsdag te nooi. dit is die 19de junie in sun city! ons gaan die dag by die park spandeer. middagete en koek sal daar wees. ek het net 6 vriende en ek hoop jy kan dit maak. ons gaan dit baie geniet. na afloop van die water park sal ons hsvexa slaap oor deur my huis. ons gaan pizza bestel en ons gaan karaoke eet. ek is sooo opgewonde. ek kan nie wag om tyd saam met jou te spandeer nie. sê asseblief dat jy kan kom
Última atualização: 2024-02-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: