Você procurou por: wat was jou eerste telefoonnommer? (Inglês - Africâner)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Afrikaans

Informações

English

wat was jou eerste telefoonnommer?

Afrikaans

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Africâner

Informações

Inglês

opstel oor jou eerste liefde 250woorde

Africâner

opstel oor jou eerste liefde 250woorde

Última atualização: 2021-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

jy was jou hande

Africâner

ek eet my kos

Última atualização: 2021-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

hoe voel jy oor jou eerste skooldag,terug by die skool?gee n rede but jou antwoord

Africâner

skryf dae dae van die week wat jy by die skool sit

Última atualização: 2023-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

opstel jou eerste jaar in graad 3 hoe dit gevoel, het watchet gebeur, was jy opgewonde

Africâner

how did i feel to be in grade 3,what happened, was i excited

Última atualização: 2023-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

in rampie 6 ontken neelsie al weer iets wat more gese wat was dit

Africâner

in rampie 6 ontken neelsie al weer iets wat meer gese wat was dit

Última atualização: 2022-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

jou eerste tàak om in beskrywende opstel te skryf, is on n onderwerp te kies way bale interessante dele of eienskaff beat on pie he praat

Africâner

beskrywende opstel gaan oor iests wat gebeur het en wat vertel word

Última atualização: 2021-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

soldate in wit klere – hannah bell lees die uittreksel hieronder en beantwoord die vrae. al die land se inwoners, wit en swart, het in daardie oorlog swaargekry. vryheidsvegters het oor die land se grense gekom en by binnelandse vegters aangesluit. 11.1 in watter land was daar oorlog? (1) 11.2 oom labu was die bestuurder van ’n beesplaas. 11.2.1 wat was die plaas se naam? (1) 11.2.2 kies die korrekte antwoord tussen hakies. skryf die woord langs die vraagnommer (11.2.2) in die antwoordeboek neer. hierdie plaas was in ’n “warm gebied” geleë. dit beteken die plek was (vuurwarm/gevaarlik/vreedsaam). (1)afrikaans tweede addisionele taal/v1 20 doe/feb. – maart 2010 nss kopiereg voorbehou 11.3 noem twee dinge wat die vryheidsvegters gedoen het waarvoor die inwoners bang was. (2) lees die uittreksel hieronder en beantwoord die vrae. “ek is nog pas hier,” het hy vir oom labu gesê. “ek kan nie nou al gaan lê nie. ek is taai, oor ’n paar dae is ek weer piekfyn!” maar hy het nie beter geword nie. daardie vrydag sit sy oë diep in sy kop en sy vel is so grys soos granietrotse langs hulle huis. nie lank nie, toe word hy weer rooi in die gesig, met 'n vreeslike hoofpyn. 11.4 noem die naam van die persoon wat vreeslik siek was. (1) 11.5 waarom is hy na hierdie plaas toe gestuur? (1) 11.6 wat was die dokter se diagnose? (1) 11.7 oom labu het terug plaas toe gejaag om seker te maak dat sy beeste in hul kampe was. waarom het hy hom hieroor bekommer? gee twee redes. (2) lees die uittreksel hieronder en beantwoord die vrae. hy moet ’n plan maak. dis mos wat hy sy lewe lank gedoen het. planne gemaak wat geslaag het. maar nie een plan wou nou vlot nie. na sy buurman kon hy nie ry nie, dit was al na skemer en ’n streng klokreël het gegeld. 11.8 oom labu het ʼn reël van die regering oortree. watter verkeerde ding het hy gedoen? (1) 11.9 oom labu kon nie na sy buurman ry nie, want hy wou nie ʼn tweede reël oortree nie. wat was dié reël? (1) 11.10 kies die korrekte woorde uit kolom b om die sinne in kolom a te voltooi. skryf slegs die vraagnommer (11.10.1 – 11.10.4) en die korrekte letter in die antwoordeboek neer. kolom a kolom b 11.10.1 11.10.2 11.10.3 11.10.4 op ’n vrydag betaal oom labu sy ... oom labu vra ... om vergifnis. die ... by fort victoria gee oom labu raad. die ... het die inwoners probeer beskerm. a b c d werkers dokter weermag god (4)afrikaans tweede addisionele taal/v1 21 doe/feb. – maart 2010 nss kopiereg voorbehou lees die uittreksel hieronder en beantwoord die vrae. “maar julle was tog seker nie verlede nag hier by my huis nie?” “ja, ons was,” het die man gesê. hy het afgekyk en gewys na die voetspore in die nat grond. “hier het ons geloop.” die spore het al om die huis gelê. “hoekom het julle my nie geskiet soos my buurman nie? of die huis afgebrand, of granate gegooi nie? ” 11.11 met wie het oom labu gepraat? (1) 11.12 hoekom het hulle oom labu nie geskiet nie? (1) 11.13 die vryheidsvegters het niemand daardie nag doodgeskiet nie. 11.13.1 sê of die stelling waar of onwaar is. (1) 11.13.2 gee ’n rede vir jou antwoord op vraag 11.13.1. (1) [ afrikaans soldate in wit klere

Africâner

Última atualização: 2020-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,041,381,720 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK