Você procurou por: xerxes i of persia (Inglês - Africâner)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Africâner

Informações

Inglês

xerxes i of persia

Africâner

ahasveros

Última atualização: 2012-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

edward i of england

Africâner

eduard i van engeland

Última atualização: 2015-03-18
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

i of course. who else? sufferd.

Africâner

ek, natuurlik wie anders, domkop?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

then ceased the work of the house of god which is at jerusalem. so it ceased unto the second year of the reign of darius king of persia.

Africâner

toe het die werk aan die huis van god wat in jerusalem is, opgehou; en dit is gestaak tot op die tweede jaar van die regering van daríus, die koning van persië.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

even those did cyrus king of persia bring forth by the hand of mithredath the treasurer, and numbered them unto sheshbazzar, the prince of judah.

Africâner

en kores, die koning van persië, het dit uitgelewer onder toesig van mítredat, die skatmeester; en dié het dit aan sésbassar, die vors van juda, voorgetel.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

now after these things, in the reign of artaxerxes king of persia, ezra the son of seraiah, the son of azariah, the son of hilkiah,

Africâner

en ná hierdie gebeurtenisse, onder die regering van artasásta, die koning van persië, het esra, die seun van serája, die seun van asárja, die seun van hilkía,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

and them that had escaped from the sword carried he away to babylon; where they were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of persia:

Africâner

en die wat van die swaard oorgebly het, het hy na babel in ballingskap weggevoer, en hulle het vir hom en sy seuns slawe geword, totdat die koninkryk van persië tot heerskappy gekom het,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

they of persia and of lud and of phut were in thine army, thy men of war: they hanged the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness.

Africâner

perse en ludiete en putéërs was in jou leër, jou krygsmanne; skild en helm het hulle in jou opgehang; hulle het aan jou glans gegee.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

thus saith cyrus king of persia, the lord god of heaven hath given me all the kingdoms of the earth; and he hath charged me to build him an house at jerusalem, which is in judah.

Africâner

so sê kores, die koning van persië: al die koninkryke van die aarde het die here, die god van die hemel, aan my gegee; en hy het my opgedra om vir hom 'n huis te bou in jerusalem wat in juda is.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

and the lord said unto abraham, wherefore did sarah laugh, saying, shall i of a surety bear a child, which am old?

Africâner

toe sê die here vir abraham: waarom het sara daar gelag en gedink: sou ek ook werklik baar nou dat ek oud geword het?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

in the third year of his reign, he made a feast unto all his princes and his servants; the power of persia and media, the nobles and princes of the provinces, being before him:

Africâner

in die derde jaar van sy regering, het hy 'n maaltyd berei vir al sy vorste en sy dienaars; die leërmag van persië en medië, die vername manne en die vorste van die provinsies was voor hom;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

now in the first year of cyrus king of persia, that the word of the lord by the mouth of jeremiah might be fulfilled, the lord stirred up the spirit of cyrus king of persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,

Africâner

en in die eerste jaar van kores, die koning van persië, het die here--sodat die woord van die here uit die mond van jeremía vervul sou word--die gees van kores, die koning van persië, opgewek, dat hy 'n oproep deur sy hele koninkryk laat gaan het, selfs ook skriftelik, om te sê:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

jesus said unto them, if god were your father, ye would love me: for i proceeded forth and came from god; neither came i of myself, but he sent me.

Africâner

en jesus sê vir hulle: as god julle vader was, sou julle my liefhê, want ek het uit god uitgegaan en gekom; want ek het ook nie uit myself gekom nie, maar hy het my gestuur.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

thus saith cyrus king of persia, all the kingdoms of the earth hath the lord god of heaven given me; and he hath charged me to build him an house in jerusalem, which is in judah. who is there among you of all his people? the lord his god be with him, and let him go up.

Africâner

so sê kores, die koning van persië: al die koninkryke van die aarde het die here, die god van die hemel, aan my gegee, en hy het my opgedra om vir hom 'n huis te bou in jerusalem wat in juda is. enigeen onder julle wat aan sy volk behoort--mag die here sy god met hom wees, en laat hom optrek!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
8,032,042,766 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK