Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and jonathan brought david to saul, and he was in his presence, as beforetime.
1sa 19:9 aber der böse geist vom herrn kam über saul, und er saß in seinem hause und hatte einen spieß in seiner hand; david aber spielte auf den saiten mit der hand.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la spezia port service, the objective is to ask for beforetime, if you of it were the will, political lottizzatorie drifts/
la spezia port service ist das ziel, die lottizzatorie abdriften /politischen, im voraus zu konspirieren, wenn er ihr von der wille war,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
2 only that the generations of the children of israel might know, to teach them war, at the least such as beforetime knew nothing thereof:
2 nur damit die geschlechter der kinder israel kenntnis von denselben bekämen, um sie den krieg zu lehren: nur die, welche vordem nichts von denselben gewußt hatten: -
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
10 and joshua at that time turned back, and took hazor, and smote the king thereof with the sword: for hazor beforetime was the head of all those kingdoms.
10 und kehrete um zu derselben zeit und gewann hazor und schlug ihren könig mit dem schwert (denn hazor war vorhin die hauptstadt aller dieser königreiche).
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5 and if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver the slayer up into his hand; because he smote his neighbour unwittingly, and hated him not beforetime.
5 und wenn der bluträcher ihm nachjagt, sollen sie den totschläger nicht in seine hände übergeben, weil er ohne vorsatz seinen nächsten erschlagen hat und ihm vorher nicht feind gewesen ist.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
11:10 and joshua at that time turned back, and took hazor, and smote the king thereof with the sword: for hazor beforetime was the head of all those kingdoms.
11:10 daraufhin kehrte josua um und nahm hazor ein; ihren könig erschlug er mit dem schwert. hazor hatte früher die oberherrschaft über alle diese königreiche.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5 (and the l ord gave israel a saviour, so that they went out from under the hand of the syrians: and the children of israel dwelt in their tents, as beforetime.
5. und der herr gab israel einen heiland, der sie aus der gewalt der syrer führete, daß die kinder israel in ihren hütten wohneten, wie vorhin.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
20:5 and if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver the slayer up into his hand; because he smote his neighbour unwittingly, and hated him not beforetime.
20:5 wenn dann der bluträcher ihn verfolgt, sollen sie ihm den, der getötet hat, nicht ausliefern; denn er hat seinen nächsten versehentlich erschlagen und ohne ihn vorher gehasst zu haben.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
26 who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, he is righteous? yea, there is none that sheweth, yea, there is none that declareth, yea, there is none that heareth your words.
26 wer kann etwas verkündigen von anfang? so wollen wir's vernehmen; oder weissagen zuvor? so wollen wir sagen:du redest recht. aber da ist kein verkündiger, keiner, der etwas hören ließe, keiner, der von euch ein wort hören möge.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade: