A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
don't let anyone ever dull your sparkle
lassen sie niemanden jemals langweilig ihrer funkeln
Última atualização: 2023-06-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
don't let anyone disturb your fun!"
lasst euch von niemandem den spaß verderben!"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dull your sparkle
trübe dein funkeln
Última atualização: 2020-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
never let anybody dull your sparkle
stumpf dein funkeln
Última atualização: 2019-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
don't let anyone else tell you otherwise.
lass dir von niemandem etwas anderes erzählen!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
don't let anyone tell you they understand electricity.
lassen sie sich von niemandem erzählen, dass er elektrizität versteht.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"i don't let anyone steal my time anymore."
"ich lasse es nicht mehr zu, dass jemand meine zeit stiehlt."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
that was rock 'n' roll and don't let anyone tell you otherwise.
das war rock 'n' roll, und lasst euch von niemandem etwas anderes erzählen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
16 my dear brothers and sisters, don't let anyone fool you.
jam 1:16 laßt euch nicht irreführen, meine vielgeliebten brüder!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"nobody can take away your pain, so don't let anyone take away your happiness."
niemand kann dir deinen schmerz nehmen, lass dir also auch dein glück nicht nehmen.„ -- "nobody can take away your pain, so don't let anyone take away your happiness."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
that we make a fortress of europe and don't let anyone else in.
dass wir aus europa eine festung machen und niemanden mehr hereinlassen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
don't let anyone tell you it is impossible to change the world!
schließt euch uns an uns organisiert euch! lasst euch von niemanden erzählen es sei unmöglich die welt zu verändern!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if you have a crush on someone, don't let anyone know in public.
wenn du in jemanden verknallt bist, lass es öffentlich niemanden wissen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
don't let anyone tell you that you can live in sin and escape the judgment of god.
laß dir von niemandem erzählen, daß du in sünde leben und gottes gericht entgehen kannst.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
don't let anyone fool you by telling you that non-christians are brothers to christians.
laß dich von niemandem zum narren halten, der dir erzählt, daß nichtchristen brüder der christen sind.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
once again, don't be deceived. don't let anyone tell you that god's word is wrong.
noch einmal: lass dich nicht irrefÜhren. laß nicht zu, daß irgend jemand dir sagt, das wort gottes sei falsch.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
simply don't let anyone connect in, by having the packet filter reject incoming packets used to set up connections.
erlaube einfach niemandem, eine verbindung zu dir aufzubauen, indem der paketfilter eingehende pakete, die eine verbindung aufbauen wollen, verwirft.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jehu had eighty men waiting outside. he had told them, "don't let anyone escape. if you do, you must pay with your own life."
jehu aber stellte draußen achtzig mann auf. er sprach: "wer einen der männer, die ich euch in die hände liefere, entkommen läßt, der haftet dafür mit seinem leben."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"don't let anyone bother you," said the lawyer, "and do what seems to you to be right."
»kümmere dich um niemanden«, sagte der advokat, »und tue, was dir richtig scheint.«
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
3 don't let anyone deceive you in any way, for that day will not come until the rebellion occurs and the man of lawlessness is revealed, the man doomed to destruction.
laßt euch von niemand auf irgendeine weise verführen, denn [dieser tag kommt nicht], es sei denn, daß zuerst der abfall gekommen und der mensch der gesetzlosigkeit geoffenbart worden ist, der sohn des verderbens; 4
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: