Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
he loved, kissed and fondled her, then
er hat sie geliebt, geküßt und geherzt,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
133. he fondled her cheek 4/7/2016
7/20/2016
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
she only wants to be fondled by me, and not too concise.
sie will nur von mir streicheleinheiten und das nicht zu knapp.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he loved them, fondled them, talked to them, understood them.
er liebte sie, er liebkoste sie, sprach mit ihnen, verstand sie.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the hard guitar is fondled by the female voice and enravished by the melody
die harte gitarre lässt sich von der weiblichen stimme streicheln und von der melodie hinreißen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and you will be nursed, you will be carried on the hip and fondled on the knees.
ihre kinder werden auf dem arme getragen, und auf den knien wird man sie liebkosen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the dogs biggi, pingo, max and mara enjoy to be fondled and in change they take care of us !
die hunde, biggi, pingo, max und mara lassen sich gern kraulen und passen dafür auf uns auf !
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in medieval europe, children were still freely touched, caressed, and fondled by every member of the household.
noch im europa des mittelalters wurden kinder von allen mitgliedern eines haushalts offen liebkost, umarmt und gestreichelt.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and they committed whoredom in egypt in their youth; there were their breasts fondled, there was their virginity broken.
die hurten in Ägypten, [bereits] in ihrer jugend hurten sie; dort wurden ihre brüste gedrückt, und dort betastete man ihren jungfräulichen busen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3 they became prostitutes in egypt, engaging in prostitution from their youth. in that land their breasts were fondled and their virgin bosoms caressed.
3 die trieben hurerei in Ägypten, in ihrer jugend hurten sie; dort wurden ihre brüste gedrückt, und dort wurde ihr jungfräulicher busen betastet.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
8 she did not abandon the prostitution she had practiced in egypt; for in her youth men had sex with her, fondled her virgin breasts, and ravished her.
eze 23:8 dazu ließ sie auch nicht die hurerei mit Ägypten, die bei ihr gelegen hatten von ihrer jugend auf und die brüste ihrer jungfrauschaft betastet und große hurerei mit ihr getrieben hatten.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for example, a man who suffers from a certain type of spinal cord injury can have an erection when his penis is fondled, although the stimulation may not register in his brain).
so kann z.b. ein mann mit einer bestimmten rückenmarkverletzung eine erektion bekommen, wenn sein penis berührt wird, obwohl sein gehirn dies nicht registriert.)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
harsh fibers in particular can lead to skin irritations. tencel® has an extraordinarily smooth surface and guarantees a feeling like being “fondled”.
besonders raue fasern können zu hautirritationen führen - tencel® hingegen weist eine außergewöhnlich glatte oberfläche auf und garantiert ein sanftes „streichelgefühl“ auf der haut. grund für die feine faseroberfläche ist die geringe fasersteifhe
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mr president we are talking about children being fondled, abused, raped, scarred for life; children disappearing, murdered, never to be seen again!
herr präsident, liebkoste, mißbrauchte, vergewaltigte, für ihr leben gezeichnete kinder, verschwundene, getötete kinder, die man nie wiedersehen wird!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
66,12 for thus says the lord, "behold, i extend peace to her like a river, and the glory of the nations like an overflowing stream; and you will be nursed, you will be carried on the hip and fondled on the knees. 66,13 "as one whom his mother comforts, so i will comfort you; and you will be comforted in jerusalem." isa 66, 7–13;
66,12 denn so spricht der herr: siehe, ich breite aus bei ihr den frieden wie einen strom und den reichtum der völker wie einen überströmenden bach. ihre kinder sollen auf dem arme getragen werden, und auf den knien wird man sie liebkosen. 66,13 ich will euch trösten, wie einen seine mutter tröstet; ja, ihr sollt an jerusalem getröstet werden. jes 66, 7-13;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível