Você procurou por: illegally seized evidence (Inglês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

German

Informações

English

illegally seized evidence

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Alemão

Informações

Inglês

this would force an end game for the criminal cabal that illegally seized power in the united states.

Alemão

das würde ein ende bedeuten für die gruppe der verbrecherischen verschwörer, die auf ungesetzliche weise in den usa die macht ergriffen haben.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

since no attack is here made against the person, it follows that the party who has illegally seized the property of the other is not punished.

Alemão

weil also kein angriff auf das persönliche hierbei stattfindet, so folgt dar aus, dass die partei, die unrechtlicher weise das eigentum des andern angegriffen hat, nicht bestraft wird.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i believe here that the accused must be condemned, because they had cut me of any connection of communication with the world during this period, from where my apparatuses were illegally seized.

Alemão

ich glaube, dass die beschuldigten hier bestraft werden müssen, weil sie mich von der welt abgeschnitten hatten, in der periode, wo meine geräte rechtswidrig beschlagnahmt wurden.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

one year after andry rajoelina illegally seized power, the large island of madagascar seems to be slipping deeper and deeper into a social, economic and financial crisis which its people did not need.

Alemão

ein jahr nach der illegalen machtergreifung durch andry rajoelina scheint die große insel madagaskar immer tiefer in eine soziale, wirtschaftliche und finanzielle krise zu rutschen, als hätte die bevölkerung nicht schon genug probleme.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

as part of a "sweeping revenge" on their rivals, especially in the marches, the despensers illegally seized a wide range of properties, particularly from vulnerable targets such as widows, wives whose husbands were out of favour with the king or unmarried women.

Alemão

als teil der „ausgedehnten rache” an seinen rivalen, besonders in den marches, eignete sich die despensers widerrechtlich eine große zahl von anwesen an, insbesondere von verletzlichen eignern, wie witwen, frauen von männern, die beim könig in ungnade gefallen waren, und unverheirateten frauen.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

the later emperor illegally seized the document that was kept at the vestal virgins and found in its (perhaps forged) regulations – especially antony’s confirmation of the territorial gifts to cleopatra’s children and his desire to be buried in egypt – further reasons to obtain full support of the senate and people for his war against antony.

Alemão

der spätere kaiser bemächtigte sich widerrechtlich des bei den vestalinnen aufbewahrten schriftstücks und fand in dessen (vielleicht von ihm gefälschten) bestimmungen – insbesondere antonius’ bestätigung der gebietsschenkungen an kleopatras kinder und dem wunsch, in Ägypten bestattet zu werden – weitere gründe, um von senat und volk endlich volle unterstützung für den krieg gegen antonius zu erhalten.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,790,809,765 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK