Você procurou por: intertwine (Inglês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

German

Informações

English

intertwine

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Alemão

Informações

Inglês

with deeper notes i intertwine.

Alemão

_________________

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

as they both do the same, the necks intertwine.

Alemão

wie sich die geschlechtspartner finden, ist bislang ungeklärt.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the branches tend to intertwine and form a dense mat.

Alemão

== quellen ===== einzelnachweise ===== weblinks ==

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

having said that, the two tracks should intersect and intertwine.

Alemão

dennoch müssen diese beiden wege verknüpft und verzahnt werden.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

by making the building in glass, we intertwine past and present.

Alemão

indem wir das gebäude aus glas machten, haben wir vergangenheit und gegenwart miteinander verbunden.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

his personal revenge and the mafia's tentacles then intertwine in tragicomic ways.

Alemão

seine persönliche rache und die greifarme der mafia verflechten sich auf tragikomische weise.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

how did this passion originate and what urged you to intertwine it with your artistic talent?

Alemão

wie ist diese leidenschaft stammen und was sie aufgefordert, es mit ihrem künstlerischen talent verflechten?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

when the rock musician dances by himself in a backwoods bar, his narcissism and forlornness intertwine.

Alemão

wenn der rockmusiker in einer abgelegenen bar allein tanzt, vereinen sich sein narzissmus und seine verlorenheit.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is formed by 6 poles that intertwine and remind of the famous pick-up sticks game.

Alemão

oscar ist ein kleiderständer aus walnussholz; besteht aus 6 auktionen, die miteinander verflochten sind, und dass der berühmte chinesische spiel von shanghai erinnern.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

as the detective delves deeper into the investigation, his own past begins to intertwine with the life of the victim.

Alemão

as the detective delves deeper into the investigation, his own past begins to intertwine with the life of the victim.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

nature and nurture intertwine, but nurture is much more important in the modern world than the heroic paradigm acknowledges.

Alemão

natürliche veranlagung und umwelteinflüsse sind miteinander verflochten, aber umwelteinflüsse sind in der modernen welt von viel größerer bedeutung, als es im paradigma vom helden anerkannt wird.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

both meanings intertwine here in this totem as a ‘mirage’ at once uplifting and mired in tradition.

Alemão

beide bedeutungen verbinden sich hier in diesem totem als ein "trugbild" des sich erhebens und zugleich in der tradition feststeckens.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

but, as you can see, the extra dimensions fold in on themselves and intertwine in a very interesting shape, interesting structure.

Alemão

aber sie können sehen, dass sich die extra-dimensionen in sich selbst falten und sich in einer sehr interessanten form und struktur verflechten.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

all these facets of my experience intertwine and complement each other, making me the stylist, who knows exactly how to do the job.

Alemão

diese vielseitigen und ineinander übergreifenden erfahrungswerte machen mich heute zu einer stylistin, die genau weiß, worauf es ankommt.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

history and culture intertwine: from the ruins of roman culture to medieval fortresses, from the village of gradara to the republic of san marino.

Alemão

geschichte und kultur treffen aufeinander: von den Überresten der römischen zivilisation zu den mittelalterlichen burgen, vom burgdorf gradara bis zur republik von san marino.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

drawing on examples from the world of politics and finance as well as mainstream culture, rietzschel reveals how deceit and self-deception intertwine in unwholesome ways.

Alemão

anhand aktueller fallbeispiele aus politik, wirtschaft und kultur zeigt rietzschel auf, wie selbsttäuschung und täuschung anderer in der gegenwärtigen gesellschaft ineinandergreifen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

acque di italia peonia di amalfi eau de toilette spray peony of amalfi, a fragrance soft and inviting to pay homage to a land where beauty, tradition and legend intertwine forever.

Alemão

beschreibung acque di italia peonia di amalfi eau de toilette spray peonia von amalfi, ein duft, sanft und einladend, eine hommage an ein land, wo schönheit, tradition und legende sich verflechten .

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

globalization, in itself, is neither good nor bad, since it can generate both positive and negative aspects, indeed, both aspects are present and intertwine in a complex way.

Alemão

an und für sich ist die globalisierung weder etwas gutes noch böses, denn sie kann sei positive als auch negative aspekte erzeugen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

her different production methods, however, do not result in isolated, closed-off worlds, rather they intertwine, come together in an unbroken, homogenous totality.

Alemão

ihre unterschiedlichen gestaltungsmedien konstituieren dabei keine isolierten, in sich abgegrenzten welten, sondern greifen ineinander ein und über, schließen sich zu einer ungebrochenen, homogenen ganzheit zusammen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

because of the restaurant, the relationships of the two generations intertwines and bonds again.

Alemão

mit hilfe des restaurants verbinden sich die beziehungen der beiden generationen wieder.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,780,683,626 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK