A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the binding character of all these rights and the rigorous penalization of commercial practices in contravention thereof;
all diese rechte sind unveräußerlich, und geschäftsgebaren, die gegen die bestimmungen verstoßen, werden streng geahndet.
consequently any widespread penalization of intensive production in the various rural areas of the community was ruled out;
vor diesem hintergrund wird jede verallgemeinerte bestrafung von intensiven produktionsweisen in den einzelnen agrarischen gebieten der gemeinschaft abgelehnt;
the top limit for penalization has been reduced from five million to half a million czech crowns, but this applies only to individuals.
für natürliche personen wird gleichzeitig auch die obere grenze des strafsatzes gemindert, und zwar von fünf millionen auf eine halbe million.
to determine the points for the grid tip qualifying result the qualifying result without any penalization regarding the starting grid will be taken into account.
zur berechnung der grid tip punkte für das qualifying wird das qualifying-ergebnis ohne etwaige strafversetzungen hinsichtlich der startaufstellung am renntag herangezogen.
the investigation of the authority antitrust is centralized on the presumed penalization operated from the two companies in confronts of the consumers residents in the islands of the of campania archipelago.
die ermittlung von der antimonopol autorität wird auf der von den zwei gesellschaften in den vergleichen von den wohnhaften verbrauchern in den inseln von der aus kampanien inselgruppe operiert vermutet strafe zentriert.
on january 26, several bolivian coca growers’ unions will intensify campaigns to support un de-penalization of the coca leaf.
am 26. januar werden diverse gewerkschaften der bolivianischen kokabauer ihre unterstützungskampagnen für die entkriminalisierung des kokablatts bei der uno intensivieren.
their penalization by a weighting, an idea which might well be adopted by the basle committee and taken over by the eu commission, will discourage research in this area.
eine bestrafung durch einen multiplikatorkoeffizienten, wie er vom basler ausschuß und in der folge von der kommission ins auge gefaßt wird, hätte zur folge, die forschung in diesem bereich zu entmutigen.
accordingly the committee cannot accept in any form the widespread penalization of intensive production, which is necessitated by environmental, social and technological factors in the various rural areas of the community.
in diesem sinne kann keinerlei verallgemeinerung der benachteiligung von intensiven produktionsverfahren akzeptiert werden, die sich aus den umweltspezifischen, gesellschaftlichen und technologischen bedingungen ergeben, wie sie in den verschiedenen ländlichen gebieten der gemeinschaft herrschen.
the member states and the commission will need to take great care that the liberalization process does not lead to greater penalization, in view of the higher costs and lower profits which might discourage private operators from investing in these areas.
deshalb müssen die mitgliedstaaten und die kommission unbedingt dafür sorge tragen, daß sich der liberalisierungsprozeß in anbetracht der höheren kosten und der geringeren verdienste, die die privaten anbieter von investitionen in diesen gebieten abhalten könnten, nicht als eine weitere diskriminierung entpuppt.
administrative violations are newly broken down by offences that may be committed by individuals not engaged in business, and administrative violations of legal entities and individuals engaged in business. the reasons are for exclusion of liability and deadlines for termination of penalization.
die verwaltungsdelikte werden neu in ordnungswidrigkeiten gegliedert, die von natürlichen personen – nichtunternehmern begangen werden können, und verwaltungsdelikte juristischer personen und unternehmerisch tätiger natürlicher personen. ergänzt werden die gründe für die haftungsausschließung und fristen des erlöschens der strafbarkeit.
i am therefore expressing my full support for mr colajanni 's amendment, which confirms the role of the european parliament as initiator of a penalization procedure, but also as a decisive factor in the procedure itself.
deshalb haben die von herrn colajanni erarbeiteten Änderungsanträge zum vorschlag der kommission meine volle unterstützung, da durch sie die rolle des europäischen parlaments sowohl als initiator als auch als internes element des verfahrens bekräftigt wird.
let me quote a few at random: dual labelling, which has been extensively dealt with, cross-border transfers, price control and the introduction of effective appeal procedures for consumers who suffer damage, the penalization of counterfeiting within the single market but under fifteen separate criminal law systems, the possible revision of the directive on unlawful clauses, the criminalization of fraud.
ich darf einige aspekte zitieren: doppelte etikettierung, die schon lange in der diskussion ist, grenzüberschreitende Überweisungen, effiziente preiskontrolle und beschwerdeeinrichtungen für benachteiligte verbraucher, bekämpfung der markenpiraterie in einem binnenmarkt durch allerdings fünfzehn unterschiedliche strafrechtssysteme, eventuelle revision der richtlinie über mißbrauchsklauseln, strafrechtliche ahndung von betrugsfällen.